연구성과물검색
유형별/분류별 연구성과물 검색
HOME ICON HOME > 연구과제 검색 > 연구과제 상세정보

연구과제 상세정보

한국어 교육 문법 항목의 사용역 기술 방안에 대한 연구: ‘구어/문어’, ‘격식/비격식’ 사용역을 중심으로
A Study on Description Methods of Registers of Grammatical Items in Korean Education: Focusing on 'Spoken/Written', 'Formal/Informal' Registers
  • 연구자가 한국연구재단 연구지원시스템에 직접 입력한 정보입니다.
사업명 (B유형) 인문사회학술연구교수
연구과제번호 2021S1A5B5A17049326
선정년도 2021 년
연구기간 1 년 (2021년 09월 01일 ~ 2022년 08월 31일)
연구책임자 강혜림
연구수행기관 동아대학교
과제진행현황 종료
과제신청시 연구개요
  • 연구목표
  • 한국어 교육의 목표는 한국어 학습자의 의사소통 능력을 배양하는 데 있다. 여기에서 말하는 의사소통 능력이란 단순히 언어적 지식만을 의미하는 것이 아니라 다양한 언어 사용 상황에서 적절한 표현을 선택하여 의사소통을 성공적으로 수행할 수 있게 만드는 데 있다고 할 수 있다. 이와 같이 한국어 학습자들이 다양한 언어 사용 맥락에서 적절한 문법 항목을 선택할 수 있게 하기 위해서는 특히 사용역(register)에 대한 교육이 강조될 필요가 있다. 그럼에도 불구하고 한국어 문법 교육에서 사용역에 대한 연구는 매우 미미한 실정이다. 개별 문법 항목의 사용역에 따른 분포를 분석하는 것이 대부분인데 이러한 선행연구는 개별 문법 항목의 사용역 정보를 제공해 준다는 의의가 있으나 다음과 같은 점에서 한계를 보인다. 먼저 연구 주제적 측면에서 각각의 개별 연구들은 연구자의 관심 영역에 따라 세부 문법 범주를 설정함으로써 거시적 관점의 연구가 이루어지지 못하고 있다. 다음으로 연구 방법적 측면에서 사용역 설정과 분석 방법이 보완될 필요가 있다. 사용역을 단순히 구어와 문어 2가지로 설정한 연구에서부터 수십 개의 사용역을 설정하고 문법 항목의 분포를 분석한 연구에 이르기까지 사용역 설정 기준의 편차가 커 이에 대한 논의가 필요하다. 또한 분석 방법상의 한계를 보완할 필요가 있다. 대부분의 연구에서 사용역 분포를 알아보기 위하여 말뭉치 분석을 수행하고 있는데, 각 사용역 말뭉치의 규모를 일정 규모로 통일하거나 서로 다른 말뭉치에서의 빈도를 정규화하여 상대 빈도를 구하는 방법으로 분석이 이루어지고 있다. 그러나 이러한 방법들은 말뭉치 구성에서 연구자 주관 개입의 문제 및 통계적 유의성을 확보하지 못하는 문제를 내포하고 있다(백재파, 2020). 따라서 사용역 분포에서 통계적 유의성을 확보할 방안을 마련하는 것이 시급하다. 이에 본 연구에서는 한국어 교육 문법 항목 전체를 대상으로 구어/문어, 격식/비격식 사용역에서의 분포를 G2 값을 통해 분석하고, 사용역 정보가 제공되어야 하는 문법 항목을 제시해 보고자 한다. G2 값은 규모가 다른 말뭉치에서의 빈도 차이에 대한 통계적 유의성을 검증하는 방법인데 이러한 객관적 자료를 활용함으로써 선행연구에서 발견된 연구 방법론적 문제를 보완할 수 있으리라 기대할 수 있다. 다음으로 사용역 정보가 제공된 문법 항목을 분석하여 사용역 정보를 어떻게 기술하고 있는지 비판적으로 검토하여 사용역 정보가 잘못 기술된 경우 이를 수정하는 작업을 거칠 것이다. 마지막으로 사전학적 측면에서 사용역 정보를 기술하는 방안을 구체적으로 제시하여 한국어 문법 교육의 이론과 실제에서 활용 가능한 기초 자료를 제공하는 데 본 연구의 목적이 있다.
  • 기대효과
  • 본 연구를 통해 얻을 수 있는 기대효과 및 활용방안은 다음과 같다. 첫째, 한국어 교육 문법 항목의 사용역 정보 오류를 바로 잡을 수 있다. 말뭉치를 이용한 객관적인 자료 분석을 통해 그동안 직관에 의해 잘못 기술된 사용역 정보의 오류를 교정할 수 있다.
    둘째, 거시적이며 과학적 사용역 분석을 보임으로써 다양한 후속 연구를 촉발할 수 있다. 본 연구의 연구 절차와 방법을 활용하여 구어/문어, 격식/비격식 사용역뿐만 아니라 다양한 사용역에 대한 관련 후속 연구가 진행될 수 있다.
    셋째, 본 연구에서 제시한 사용역 기술 방안은 한국어 교수․학습 현장에서 실제적으로 활용할 수 있는 자료가 된다. 본 연구에서 제시한 사전의 사용역 정보 기술에 대한 연구는 한국어 교수․학습 현장에서 활용할 수 있는 유용한 기초 자료가 될 것으로 기대한다.
  • 연구요약
  • 본 연구의 목적은 한국어 교육 문법 항목 전체를 대상으로 구어/문어, 격식/비격식 사용역 분포를 분석하여 사용역 정보가 기술되어야 할 문법 항목을 밝히고, 나아가 구체적 기술 방안을 제시하는 데 있다. 이를 위해 본 연구는 다음과 같은 절차에 따라 연구를 진행할 것이다.
    첫째, 한국어 교육 문법 항목 전체를 대상으로 사용역에 따른 분포를 분석할 것이다. 이를 위해 문법 항목 전체를 목록화하는 작업이 선행되어야 하므로 주요 대학 한국어 교재, 한국어 문법 사전에서 문법 항목을 추출하여 분석 대상 목록을 만들고자 한다.
    둘째, 사용역에 따른 문법 항목의 분포를 분석하기 위해 분석할 사용역을 설정하고, 선정된 사용역에 따른 말뭉치를 구성해야 한다. 본 연구에서는 Biber et al.(1999)과 홍혜란(2016)의 사용역 구분을 참고하여 한국어 교육 측면에 맞도록 재구성한 뒤 사용역을‘구어/문어, 격식/비격식’으로 세분화하여 살펴볼 것이다.
    셋째, 각각의 사용역에 따른 말뭉치를 구성하고 분포를 분석한다. 본 연구에서는 백재파(2020)의 사용역 말뭉치를 따라 사용역에 따른 분포를 분석하고자 한다. 이 연구에서는 노대규(1996), Labov(1972)를 종합한 정여훈(2009)의 텍스트 유형 구분을 따라 세종말뭉치를 가공한다.
    넷째, 앞선 사용역 구분과 말뭉치 구성을 따라 개별 문법 항목의 사용역별 분포를 분석할 것이다. 각 사용역에서의 개별 문법 빈도를 분석한 다음에는 사용역별 빈도 차이가 통계적으로 유의한지 G2 test를 통해 유의성 검증을 하도록 한다.
    다섯째, 전체 문법 항목의 사용역 분석 결과를 바탕으로 한국어 문법 교육에서 사용역 정보가 올바르게 제공되고 있는지를 비판적으로 검토하여 잘못된 기술을 수정할 것이다.
    마지막으로 사전학적 측면에서 사용역 정보를 기술하는 방안에 대해 논의하고자 한다. 이는 크게 두 가지로, 객관적인 방법으로 사용역의 빈도와 분포를 표시할 수 있는 방안과 체계적이고 통일된 사용역 표지의 제시이다.
결과보고시 연구요약문
  • 국문
  • 한국어 학습자들이 다양한 언어 사용 맥락에서 적절한 문법 항목을 선택할 수 있게 하기 위해서는 특히 사용역(register)에 대한 교육이 강조될 필요가 있다. 따라서 본 연구에서는 한국어 교육 문법 항목 전체를 대상으로 사용역 분포를 분석하여 어떤 문법 항목이 사용역 정보가 제시되어야 하는지 살펴볼 것이다. 그리고 한국어 문법 교육에서 사용역 정보를 기술하는 방안을 사전학적 측면에서 구체적으로 제시하여 한국어 문법 교육의 이론과 실제에서 활용 가능한 기초 자료를 제공하는 데 본 연구의 목적이 있다.
    이를 위해 우선 국립국어원(2005), 『외국인을 위한 한국어 문법 2』, 강현화 외(2016), 『한국어교육 문법』, 김중섭 외(2017), ‘2017년 국제 통용 한국어 표준 교육과정 적용 연구’의 문법 항목을 종합하여 분석 대상 문법 목록을 구성하였다.
    분석 대상 문법 항목을 선정한 이후에는 사용역에 따른 문법 항목의 빈도를 분석하기 위하여 말뭉치를 구성하였다. ‘구어/문어’사용역에서는 세종말뭉치 구어 코퍼스와 문어 코퍼스를 대상으로 분석을 수행하였고, ‘구어 격식/비격식’사용역 분석에서는 강혜림·백재파(2021)에서 제시한 구어 격식/비격식 준거 코퍼스를 준용하였다. 말뭉치를 통하여 각 사용역에서의 개별 문법 빈도를 분석한 다음에는 사용역별 빈도 차이가 통계적으로 유의한지 G² 값을 활용하여 유의성 검증을 하였다.
    분석 결과 문어 사용역에서의 ‘격식/비격식’ 사용은 큰 의미가 없는 것으로 나타났다. 그리고 구어/문어 사용역에서 구어성이 있는 것으로 나타난 문법 항목은 조사 22개, 연결어미 18개, 연결표현 20개, 종결어미 42개, 종결표현 16개이며 ‘대로, 밖에, 다니까/라니까, 고 나서, 기 때문에, 으려고(요), 고 싶다’ 등이 있다. 구어에서 격식성이 있는 것으로 나타난 문법 항목은 조사 35개, 연결어미 28개, 연결표현 22개, 종결어미 10개, 종결표현 21개로 ‘고/이고, 께, 든지, 을수록, 은/는 대신에, 는가/은가, 을 수 있다’ 등이 있다.
    또한 본 연구에서 분석한 G² 값은 구어의 격식과 비격식에 대한 정도성을 기술하는 데 활용할 수 있다. 기존의 한국어 교육 자료에서는 사용역에 대한 정보를 기술함에 있어 ‘구어’라는 사용역 표지로 나타내기도 하고, ‘말할 때 주로 사용한다’와 같이 구체적으로 기술하기도 한다. 이는 통일된 사용역 표지가 없을 뿐만 아니라 객관적인 기준 없이 사용역을 구분하기 어렵기 때문이다. 그러나 본 연구의 분석 결과를 이용하여 G² 값이 500 이상인 항목에 대해서는 ‘주로’라는 표현을 사용하고, 100이상인 항목에 대하여서는 ‘자주’라는 표현을 사용하여 표현의 정도성을 기술할 수 있다. 이와 같이 본 연구에서는 현재 사용역 정보 기술에 문제를 제기하며 어떻게 하면 객관적인 방법으로 사용역 정보를 표시하고 통일된 기술을 할 것인가에 대해 논의하는 데 필요한 기초 자료를 제공한다.
  • 영문
  • In order to allow Korean learners to select appropriate grammar items in various language usage contexts, education on register needs to be especially emphasized. Therefore, in this study, we will analyze the distribution of register for the entire Korean language education grammar items and examine which grammar items should be presented with register information. The purpose of this study is to provide basic data that can be used in the theory and practice of Korean grammar education by specifically presenting a plan to describe register information in Korean grammar education in terms of dictionary.
    To this end, first of all, the grammar items of the National Institute of Korean Language (2005), and Kang et al. (2016), and Kim Joong-seop et al. (2017) were synthesized to construct a grammar list to be analyzed.
    After selecting the grammar item to be analyzed, a corpus was constructed to analyze the frequency of grammar items according to the register. In the 'spoken language/written language' register, the analysis was conducted on the Sejong corpus spoken language corpus and written language corpus, and in the 'spoken language formal/non-formal' register analysis, the spoke language formal/formal corpus presented by Kang Hye-rim and Baek Jae-pa(2021) was applied. After analyzing the frequency of individual grammar in each register through a corpus, significance was verified using G² values to see if the difference in frequency by register was statistically significant.
    As a result of the analysis, it was found that the use of 'formal/nonformal' in the written language register was not significant. And the grammatical items shown in the spoke language/written language register are 22 particles, 18 connective endings, 20 connective expressions, 42 sentencing final ending, 16 sentencing ending expressions, etc., such as ‘대로, 밖에, 다니까/라니까, 고 나서, 기 때문에, 으려고(요), 고 싶다’ etc. The grammatical items shown to be formal in the spoken language are 35 particles, 28 connective ends, 22 connective expressions, 10 sentence final ending, and 21 Sententence ending expression, which can be '고/이고, 께, 든지, 을수록, 은/는 대신에, 는가/은가, 을 수 있다’ etc.
    In addition, the G² value analyzed in this study can be used to describe the degree of formal and informal speech. In the existing Korean language education materials, in describing information on the register, it is indicated by a register sign called 'spoken language', and it is also described in detail, such as 'mainly used when speaking'. This is because there is no unified register sign, and it is difficult to distinguish the register without objective standards. However, using the analysis results of this study, the expression 'mainly' can be used for items with a G² value of 500 or higher, and the expression 'frequently' can be used to describe the degree of expression. As such, this study poses a problem with the current register information technology and provides basic data necessary to discuss how to display register information in an objective manner and to conduct a unified technology.
연구결과보고서
  • 초록
  • 본 연구에서는 한국어 교육 문법 항목의 사용역 분포를 분석하여 사용역 정보가 제시되어야 하는 문법 항목을 살펴보고자 한다. 그리고 한국어 문법 교육에서 사용역 정보를 기술하는 방안을 사전학적 측면에서 구체적으로 제시하여 한국어 문법 교육의 이론과 실제에서 활용 가능한 기초 자료를 제공하는 데 본 연구의 목적이 있다.
    한국어 교육 문법 사전 2종과 김중섭 외(2017)의 보고서에 수록된 문법 항목을 종합하여 본 연구의 분석 대상 문법 목록을 마련하였다. 다음으로 말뭉치 분석을 통해 각 사용역에서의 개별 문법 빈도를 측정한 후 사용역별 빈도 차이가 통계적으로 유의한지 G² 값을 활용하여 유의성 검증을 하였다.
    분석 결과 문어에서의 ‘격식/비격식 사용역'의 구분은 큰 의미가 없는 것으로 나타났다. 그리고 구어/문어 사용역에서 구어성이 있는 것으로 나타난 문법 항목은 조사 22개, 연결어미 18개, 연결표현 20개, 종결어미 42개, 종결표현 16개이다. 구어에서 격식성을 가지는 문법 항목은 조사 35개, 연결어미 28개, 연결표현 22개, 종결어미 10개, 종결표현 21개로 나타났다.
    또한 기존의 한국어 교육 자료에서는 사용역에 대한 정보를 기술함에 있어 통일된 사용역 표지나 설명이 없음을 감안하여 본 연구에서는 G² 값을 이용하여 구어의 격식과 비격식에 대한 정도성을 기술하는 데 활용하는 방안을 제시해 보았다.
  • 연구결과 및 활용방안
  • 분석 결과 문어에서의 ‘격식/비격식’ 사용역의 구분은 큰 의미가 없는 것으로 나타났다. 그리고 구어/문어 사용역에서 구어성이 있는 것으로 나타난 문법 항목은 조사 22개, 연결어미 18개, 연결표현 20개, 종결어미 42개, 종결표현 16개이며 ‘대로, 밖에, 다니까/라니까, 고 나서, 기 때문에, 으려고(요), 고 싶다’ 등이 있다. 구어에서 격식성이 있는 것으로 나타난 문법 항목은 조사 35개, 연결어미 28개, 연결표현 22개, 종결어미 10개, 종결표현 21개로 ‘고/이고, 께, 든지, 을수록, 은/는 대신에, 는가/은가, 을 수 있다’ 등이 있다.
    또한 본 연구에서 분석한 G² 값은 구어의 격식과 비격식에 대한 정도성을 기술하는 데 활용할 수 있다. 본 연구의 분석 결과인 G² 값을 이용하여 해당 값이 500 이상인 항목에 대해서는 ‘주로’라는 표현을 사용하고, 100이상인 항목에 대하여서는 ‘자주’라는 표현을 사용하여 표현의 정도성을 기술할 수 있다. 이와 같이 본 연구에서는 현재 사용역 정보 기술에 문제를 제기하며 어떻게 하면 객관적인 방법으로 사용역 정보를 표시하고 통일된 기술을 할 것인가에 대해 논의하는 데 필요한 기초 자료를 제공하는 데 활용될 수 있다.
  • 색인어
  • 사용역, 구어/문어, 격식/비격식, 한국어 교육
  • 연구성과물 목록
데이터를 로딩중 입니다.
데이터 이용 만족도
자료이용후 의견
입력