연구성과물검색
유형별/분류별 연구성과물 검색
HOME ICON HOME > 연구성과물 유형별 검색 > 보고서 상세정보

보고서 상세정보

https://www.krm.or.kr/krmts/link.html?dbGubun=SD&m201_id=10011225&local_id=10019191
俄亞鄕․洛吉鄕․三壩鄕의 Naxi족 東巴經文의 古代讀音 비교연구
이 보고서는 한국연구재단(NRF, National Research Foundation of Korea)이 지원한 연구과제( 俄亞鄕․洛吉鄕․三壩鄕의 Naxi족 東巴經文의 古代讀音 비교연구 | 2006 년 신청요강 다운로드 PDF다운로드 | 정일(국립목포대학교) ) 연구결과물 로 제출된 자료입니다.
한국연구재단 인문사회연구지원사업을 통해 연구비를 지원받은 연구자는 연구기간 종료 후 6개월 이내에 결과보고서를 제출하여야 합니다.(*사업유형에 따라 결과보고서 제출 시기가 다를 수 있음.)
  • 연구자가 한국연구재단 연구지원시스템에 직접 입력한 정보입니다.
연구과제번호 A00168
선정년도 2006 년
과제진행현황 종료
제출상태 재단승인
등록완료일 2008년 05월 31일
연차구분 결과보고
결과보고년도 2008년
결과보고시 연구요약문
  • 국문

  • <俄亞鄕․洛吉鄕․三壩鄕의 Naxi족 東巴經文의 古代讀音 비교연구> 현대 나씨족 언어(현재 리장 지구 기준)의 어음계통은 일반적으로 성모(성母Initial Consonats)가 32개, 운모(韻母)가 26개이다. 반면에 나씨족 동파경 상형문자 어음계통은 <<納西族象形標音文字字典>>(李琳燦,雲南民族出版社,2001년)에 의하면 성모가 모두 42개이니 [p],[p'],[b],[mb],[m],[f],[v],[t],[t'],[d],[nd],[n],[r],[ts],[ts'],[ndz],[s],[z],[ʈ],[ʈ'],[ɖ],[nɖ],[tʂ],[tʂ'],[dʐ],[ndʐ],[ʐ],[ʨ],[ʨ'],[dʑ],[ndʑ],[ɕ],[ɳ],[j],[k],[k'],[g],[ŋg],[ŋ],[h],[ʔ],[w]등이다. 주요 모음계통은 [ɑ],[æ].[i],[o],[ɯ]이다.운모계통은 특히 [ɑ],[æ].[i],[o],[ɯ],[ɛ],[ʌ],[ʌr],[u],[ur][y]등이 있다. 현대 나씨족의 어음계통(현대 나씨족어음계통은 기본적으로 楊煥典의 <納西語硏究>[當代中國出版社,2004년])과 비교할 때에 동파경 어음계통은 성모계통이 비교적 복잡하고,[ã],[iã],[uã],[yã]등의 비화모음이 출현하는 것이 크게 다르다. 지역적으로는 싼빠썅(三壩鄕)에서도 루카 동파의 경우는 나씨족 동파와 달리 많은 어음계통 및 동파경문 독법에 큰 차이를 보이고 있으며, 어야썅(俄亞鄕)의 경우 비교적 고음을 보존한 흔적들이 보이며, 각 마을마다 역시 약간의 어음차를 보이며, 특히 푸미족과 잡거하는 경우에는 어음에 푸미족 언어의 영향이 보이며, 풍습에도 나씨족 본래의 풍습에 푸미족의 풍습이 혼효된 모습을 보인다. 본 연구는 그간에 끊임없이 관심을 가져왔고 甲骨文 학습을 통한 前上古音(early Archaic Chinese) 연구에 토대를 닦던 본인이 국내에서의 Proto Sino-Tibetan(原始 漢藏語)연구에 관심을 집중하고 Fieldwork을 통하여 그간 중국언어학계가 문헌 중심에서 탈피하여 중국언어학 연구분야에서 현지 언어연구를 통한 통한 한장어연구라는 새로운 장을 여는 계기가 될 것으로 준비해왔다. 샹그리라현의 백수대에 위치한 삼패향은 통상적으로 ‘白地村’이라고 불리고 있는 데,이 지역은 동파문화의 성지라고 할 수 있는 곳이며,동파문화가 잘 보존되어 려강지역보다 동파경문의 독법이 옛 형태로 좀더 잘 보존된 지역이기도 하다. 뿐만 아니라 우쑤완춘(吾樹灣村)의 東巴 和占元(1926년~)는 바이띠(백수대,현지 나씨족의 고향) 동파문화의 Ruka象形文字 및 東巴經文 讀法을 조사할 수 있는 중요한 대상이 되며, 여러차례 독음을 녹음하여 채록하고 조사하였다.

    려강현의 동파경문 독법은 루어지썅(洛吉鄕)․ 싼빠샹(三壩鄕) 어야썅․(俄亞鄕)등지의 고대 동파경문의 내용과 함께 경문의 독법과도 크게 차이가 있을 수 있다, 특히 어야썅과 쌴빠썅을 제외한 기타 나씨족 주요 거주지역(리장지역)의 경우는 어음의 변화 및 동파문화의 전파과정에서 동파경 학습이 완전치 않거나 경전의 실전 등에 의한 동파경에 대한 이해의 부족으로 싼빠샹(三壩鄕) 어야썅․(俄亞鄕)과는 동파경에 대한 이해와 독음지식에 현격한 차이를 드러내고 있었다.

  • 영문
  • The phonological study on the Dongba Scrolls of Sanba County, Luoji County and Eya County is as below. The shengnmu phonological system is 42. The Yunmu phonological system is 11.
    The Current phonological system is very similar with a lolo language systyem, but Ancient phonological Systems of Naxi(all Ancient Naxi) must be related with Namuyi,Pamuyi language system, which belong in the Qiangic language Family. but these related problem must be more studied through all Na language in the Sichuan province.
연구결과보고서
  • 초록
  • <俄亞鄕․洛吉鄕․三壩鄕의 Naxi족 東巴經文의 古代讀音 비교연구>

    현대 나씨족 언어(현재 리장 지구 기준)의 어음계통은 일반적으로 성모(성母Initial Consonats)가 32개,
    운모(韻母)가 26개이다. 반면에 나씨족 동파경 상형문자 어음계통은 <<納西族象形標音文字字典>>(李琳燦,雲南民族出版社,2001년)에 의하면 성모가 모두 42개이니 [p],[p'],[b],[mb],[m],[f],[v],[t],[t'],[d],[nd],[n],[r],[ts],[ts'],[ndz],[s],[z],[ʈ],[ʈ'],[ɖ],[nɖ],[tʂ],[tʂ'],[dʐ],[ndʐ],[ʐ],[ʨ],[ʨ'],[dʑ],[ndʑ],[ɕ],[ɳ],[j],[k],[k'],[g],[ŋg],[ŋ],[h],[ʔ],[w]등이다.
    주요 모음계통은 [ɑ],[æ].[i],[o],[ɯ]이다.운모계통은 특히 [ɑ],[æ].[i],[o],[ɯ],[ɛ],[ʌ],[ʌr],[u],[ur][y]등이 있다.

    현대 나씨족의 어음계통(현대 나씨족어음계통은 기본적으로 楊煥典의 <納西語硏究>[當代中國出版社,2004년])과 비교할 때에 동파경 어음계통은 성모계통이 비교적 복잡하고,[ã],[iã],[uã],[yã]등의 비화모음이 출현하는 것이 크게 다르다. 지역적으로는 싼빠썅(三壩鄕)에서도 루카 동파의 경우는 나씨족 동파와 달리 많은 어음계통 및 동파경문 독법에 큰 차이를 보이고 있으며, 어야썅(俄亞鄕)의 경우 비교적 고음을 보존한 흔적들이 보이며, 각 마을마다 역시 약간의 어음차를 보이며, 특히 푸미족과 잡거하는 경우에는 어음에 푸미족 언어의 영향이 보이며, 풍습에도 나씨족 본래의 풍습에 푸미족의 풍습이 혼효된 모습을 보인다.
    본 연구는 그간에 끊임없이 관심을 가져왔고 甲骨文 학습을 통한 前上古音(early Archaic Chinese) 연구에 토대를 닦던 본인이 국내에서의 Proto Sino-Tibetan(原始 漢藏語)연구에 관심을 집중하고 Fieldwork을 통하여 그간 중국언어학계가 문헌 중심에서 탈피하여 중국언어학 연구분야에서 현지 언어연구를 통한 통한 한장어연구라는 새로운 장을 여는 계기가 될 것으로 준비해왔다.
    샹그리라현의 백수대에 위치한 삼패향은 통상적으로 ‘白地村’이라고 불리고 있는 데,이 지역은 동파문화의 성지라고 할 수 있는 곳이며,동파문화가 잘 보존되어 려강지역보다 동파경문의 독법이 옛 형태로 좀더 잘 보존된 지역이기도 하다. 뿐만 아니라 우쑤완춘(吾樹灣村)의 東巴 和占元(1926년~)는 바이띠(백수대,현지 나씨족의 고향) 동파문화의 Ruka象形文字 및 東巴經文 讀法을 조사할 수 있는 중요한 대상이 되며, 여러차례 독음을 녹음하여 채록하고 조사하였다.
    려강현의 동파경문 독법은 루어지썅(洛吉鄕)․ 싼빠샹(三壩鄕) 어야썅․(俄亞鄕)등지의 고대 동파경문의 내용과 함께 경문의 독법과도 크게 차이가 있을 수 있다, 특히 어야썅과 쌴빠썅을 제외한 기타 나씨족 주요 거주지역(리장지역)의 경우는 어음의 변화 및 동파문화의 전파과정에서 동파경 학습이 완전치 않거나 경전의 실전 등에 의한 동파경에 대한 이해의 부족으로 싼빠샹(三壩鄕) 어야썅․(俄亞鄕)과는 동파경에 대한 이해와 독음지식에 현격한 차이를 드러내고 있었다.
  • 연구결과 및 활용방안
  • 본 연구결과는 향후 나씨족 언어 및 나씨족과 관련성이 깊은 이어(Lolo), 푸미어(Pumi)와 관련성을 연구하는 데중요한 자료가 될 것이며, 또한 연구조사결과 드러난 바로는 지금까지 주목하지 않았던 라보썅(拉伯鄕)의 요우미춘(油米村)에 모쑤어 동파경전이 전해질 뿐만 아니라, 어음계통이 나씨족과 모쑤어인의 이전단계의 어음계통을 지닌 것으로 비교적 고음을 보존하고 있는 것이 매우 특징적이며 집중적으로 연구될 가치가 있는 것으로 확인되었다.
    어음면에서는 백수대의 바이띠춘과 어야썅의 여러 마을의 일부 동파만 발음을 채록하였을 뿐 전면적으로 해외학술과제로 중국의 나씨족 전문연구자들과 함께 지역 동파경을 정리하고 동파들의 어음을 채록하여 조사할 필요성이 대두되었으며, 향후 나씨족의 저명한 학자이나 구술문화유산 정리에 관여하고 있는 바껑썽(백경승),양부취엔(양복천),허싸오잉(화소영) 등과 대대적인 한중공동연구를 통하여 연구를 진행할 필요가 있다. 이러한 공동연구는 나씨족 언어와 모쑤어언어와의 발전사적인 측면에서의 조기 역사 및 *Proto-Naxi, * Proto-Pumi 등 이전에 연구되지 않은 새로운 학술연구성과를 축적하게 될 것이다.
  • 색인어
  • 루어지썅(洛吉鄕)&#8228; 싼빠샹(三&#22761;鄕) 어야썅&#8228;(俄亞鄕), 나씨족, 나씨어, 모쑤어, 어음, 동파경, 요우미춘 백수대, 동파(똥빠)
  • 이 보고서에 대한 디지털 콘텐츠 목록
데이터를 로딩중 입니다.
  • 본 자료는 원작자를 표시해야 하며 영리목적의 저작물 이용을 허락하지 않습니다.
  • 또한 저작물의 변경 또는 2차 저작을 허락하지 않습니다.
데이터 이용 만족도
자료이용후 의견
입력