연구성과물검색
유형별/분류별 연구성과물 검색
HOME ICON HOME > Search by Achievements Type > Reports View

Reports Detailed Information

https://www.krm.or.kr/krmts/link.html?dbGubun=SD&m201_id=10011226&local_id=10017118
한자에 반영된 인생여정: 출생, 결혼, 자녀교육과 죽음
Reports NRF is supported by Research Projects( 한자에 반영된 인생여정: 출생, 결혼, 자녀교육과 죽음 | 2006 Year 신청요강 다운로드 PDF다운로드 | 박흥수(한국외국어대학교) ) data is submitted to the NRF Project Results
Researcher who has been awarded a research grant by Humanities and Social Studies Support Program of NRF has to submit an end product within 6 months(* depend on the form of business)
  • Researchers have entered the information directly to the NRF of Korea research support system
Project Number A00169
Year(selected) 2006 Year
the present condition of Project 종료
State of proposition 재단승인
Completion Date 2008년 01월 26일
Year type 결과보고
Year(final report) 2008년
Research Summary
  • Korean
  • 본 연구는 한자에 반영된 인생여정 및 그 문화적 의미를 파악하기 위하여 다음과 같은 내용으로 연구를 진행하였다.
    제1장 ‘서론’에서는 본 연구의 목적을 밝히고 , 국내외 연구동향 및 연구배경 그리고 연구내용 및 연구방법 등을 소개하였다.
    제2장 ‘출생’에서는 주로 임신, 분만, 순산 등과 관련된 한자들에 대하여 해석하고 문화적 의미를 탐구하였다. 예를 들어 갑골문 ‘孕’자는 엄마의 뱃속에 있는 태아를 보여준다. 출산은 매우 위험한 일이었으므로 사람들은 많은 주의와 관심을 가지고 출생과정을 지켜보았다. 갑골문에서 아이의 출생과 관련하여 점을 친 내용을 살펴보면 상대 사람들은 임신기간을 대충 알고 있던 것으로 추정된다. 또 ‘毓’자는 아기가 무사히 태어난 상태를 나타내며, 산모가 머리를 아래로 한 아기를 무사히 출산하는 모습과 그 때 떨어지는 피와 어떤 액체를 나타낸다. 이와 같이 본장에서는 갑골문과 고문자 자료들을 근거로 출생과 관련된 한자에 대하여 해석하고 문화적 의미를 연구하였다.
    제3장 ‘결혼과 친족호칭’에서는 한자와 그에 얽힌 전설을 통해 결혼제도의 탄생과 혼인관계에 의해서 형성된 친족의 호칭에 대해서 연구하였다. 『古史考』에 기록에 의하면 "복희가 남녀의 의식을 행하기 위하여 사슴 가죽을 사용하는 결혼제도를 만들었다(伏犧制嫁娶, 以鹿皮爲禮)"라고 하였으며, 『風俗通義』에 따르면 "여와는 결혼중매인 역할을 하였기 때문에 사람들의 존경을 받았으며, 이 때문에 결혼을 제도화하였다(女媧禱祠神, 祈而爲女媒, 因置婚姻)"고 한다. 商代의 친족호칭을 살펴보면, 바로 앞 세대를 ‘父’ 또는 ‘母’라 하였고, 그 앞의 세대를 ‘祖父’ 또는 ‘祖母’라 하였으며, 같은 세대의 남자들은 서로 ‘兄’ 또는 ‘弟’라 하였고, 한 세대 후의 남자를 ‘子’라고 칭하였다. 본장에서는 이러한 한자들을 문자학적으로 해석하고 문화적 의미 등을 분석해하였다.
    제4장 ‘자녀교육’에서는 자녀의 양육과 교육에 대한 한자들에 대하여 연구하였다. 예를 들어 갑골문 ‘保’자는 어른의 등에 업혀 다니는 아기를 보여주며, 후에 모든 종류의 보호를 의미하게 되었다. 또한 갑골문에서 ‘가르치다’와 ‘배우다’에 대한 글자는 모두 ‘爻’자가 포함되어 있다. 후에 이 글자는 卦爻를 의미하게 되었다. 그래서 어떤 학자들은 이 글자가 수를 세기 위한 산가지가 서로 엇갈린 형상이라고 생각하기도 하였다.
    제5장 ‘죽음’에서는 죽음과 매장풍습과 관련된 한자들을 해석하고 문화적 의미를 탐구하였다. 예를 들어 갑골문의 ‘死’자는 썩어가는 시체 옆에서 무릎을 꿇고 슬픔으로 머리를 숙이는 사람을 나타낸다. 다른 하나의 해석은 관 속에 들어 있는 시체를 보여주기도 한다. 또한 ‘微’자는 손에 몽둥이를 쥐고 긴 머리카락의 노인을 때리는 것을 의미한다. 노인을 때려서 죽게 한다는 이 본래의 개념 때문에 이 글자는 ‘쇠잔하다’ ‘미약하다’는 뜻을 가지게 되었다. 또한 사람들이 보는 데에서 노인을 패서 죽이는 것은 무례하다고 생각되어 그러한 행위는 은밀히 행해져야 했기 때문에 이 글자는 ‘비밀’ ‘은밀하다’는 뜻도 지니게 되었다.
    제6장 ‘결론’에서는 이상의 연구결과를 종합하여 한자에 반영된 인생여정에 대하여 귀납하고 정리하였다.
  • English
  • In order to understand the cycle of life and its cultural significance as manifested in Chinese characters, the study appearing in this article was undertaken and structured as follows:
    Chapter 1: in the "Introduction" I explained the purpose of this study and introduced domestic and international study trends, backgrounds, contents, and methods.
    Chapter 2: in "Birth" I interpreted the Chinese characters related to pregnancy, child delivery, and effortless delivery and studied their cultural meanings. For example, 孕 (pregnancy, conception) in the Oracle bone character represents the fetus in the womb of the mother. Childbirth was very risky, so, people watched (witnessed) the birth process with lot of care and attention. It is presumed that people at that epoch anticipated the approximate period of pregnancy, taking into consideration the fortunetelling outcome of the baby’s birth in the Oracle bone character. In addition, 毓 (raising a child) represents the safe circumstances of the child’s birth, the appearance of the mother safely giving birth to a baby whose head was positioned downward, and the condition of the blood and certain other liquids escaping during the delivery. Therefore, in this chapter, I have interpreted Chinese characters related to giving birth and studied their cultural meanings, based on the Oracle bone character and ancient character documents.
    Chapter 3: In "Marriage and addressing relatives and spouses" I studied the establishment of marriage conventions through Chinese characters and their legends (folklore) and the manner of addressing relatives and spouses recognized by the marriage relation. According to "Gushikao", "Fuxi established a marriage (convention) contract using deer fur, for the purpose of performing the ceremony celebrating the union between a man and a woman". In "Fengsutongyi", it is mentioned that "people respected Nuwa because he had played the role of matchmaker. As a result, the marriage convention was institutionalized." They called the generation coming before you, "father" or "mother", your parents’ previous generation "grandfather" or "grandmother", the same generation "older brother" or "younger brother", and the male child of the next generation "son". In this chapter, I have interpreted these Chinese characters literally and analyzed their cultural significance.
    Chapter 4: In "Education of Children", I studied Chinese characters concerning the rearing and education of children. For example, 保 (protection) in the Oracle bone character signified a child being carried on an adult’s back and later took on a meaning suggestive of all kinds of protection. In addition, the character of "teach" and "learn" in the Oracle bone character complies with 爻 character. Later on, this character evolved and assumed the meaning of卦爻. As a result, some scholars thought that this character take on the form of crossed tree branches for counting numbers.
    Chapter 5: In "Death" I have interpreted Chinese characters related to death and burial customs and studied their cultural significance. For example, 死 (death) in the Oracle bone character signifies a person who is kneeling down beside a decaying corpse and hangs his head down in sorrow. Another interpretation of this character indicates a corpse inside a coffin. 微 represents the beating of an old man, who has long hair, with a stick in someone else’ hand. Because the original concept represented the beating of an old man to death, this character evolved to take on the meaning of "being fragile", "being weak". Since beating an old man to death was considered very rude, this act had to be done in secret or in clandestinity (or away from public view). Therefore, this character also has the meaning of "secrecy" "being clandestine".
    Chapter 6: In conclusion, I have made an induction (generalization) based on the cycle of human life as reflected in Chinese characters
Research result report
  • Abstract
  • 본 연구는 한자에 반영된 인생여정 및 그 문화적 의미를 파악하기 위하여 다음과 같은 내용으로 연구를 진행하였다.
    제1장 ‘서론’에서는 본 연구의 목적을 밝히고 , 국내외 연구동향 및 연구배경 그리고 연구내용 및 연구방법 등을 소개하였다.
    제2장 ‘출생’에서는 주로 임신, 분만, 순산 등과 관련된 한자들에 대하여 해석하고 문화적 의미를 탐구하였다. 예를 들어 갑골문 ‘孕’자는 엄마의 뱃속에 있는 태아를 보여준다. 출산은 매우 위험한 일이었으므로 사람들은 많은 주의와 관심을 가지고 출생과정을 지켜보았다. 갑골문에서 아이의 출생과 관련하여 점을 친 내용을 살펴보면 상대 사람들은 임신기간을 대충 알고 있던 것으로 추정된다. 또 ‘毓’자는 아기가 무사히 태어난 상태를 나타내며, 산모가 머리를 아래로 한 아기를 무사히 출산하는 모습과 그 때 떨어지는 피와 어떤 액체를 나타낸다. 이와 같이 본장에서는 갑골문과 고문자 자료들을 근거로 출생과 관련된 한자에 대하여 해석하고 문화적 의미를 연구하였다.
    제3장 ‘결혼과 친족호칭’에서는 한자와 그에 얽힌 전설을 통해 결혼제도의 탄생과 혼인관계에 의해서 형성된 친족의 호칭에 대해서 연구한다. 『古史考』에 기록에 의하면 "복희가 남녀의 의식을 행하기 위하여 사슴 가죽을 사용하는 결혼제도를 만들었다(伏犧制嫁娶, 以鹿皮爲禮)"라고 하였으며, 『風俗通義』에 따르면 "여와는 결혼중매인 역할을 하였기 때문에 사람들의 존경을 받았으며, 이 때문에 결혼을 제도화하였다(女媧禱祠神, 祈而爲女媒, 因置婚姻)"고 한다. 商代의 친족호칭을 살펴보면, 바로 앞 세대를 ‘父’ 또는 ‘母’라 하였고, 그 앞의 세대를 ‘祖父’ 또는 ‘祖母’라 하였으며, 같은 세대의 남자들은 서로 ‘兄’ 또는 ‘弟’라 하였고, 한 세대 후의 남자를 ‘子’라고 칭하였다. 본장에서는 이러한 한자들을 문자학적으로 해석하고 문화적 의미 등을 분석하였다.
    제4장 ‘자녀교육’에서는 자녀의 양육과 교육에 대한 한자들에 대하여 연구하였다. 예를 들어 갑골문 ‘保’자는 어른의 등에 업혀 다니는 아기를 보여주며, 후에 모든 종류의 보호를 의미하게 되었다. 또한 갑골문에서 ‘가르치다’와 ‘배우다’에 대한 글자는 모두 ‘爻’자가 포함되어 있다. 후에 이 글자는 卦爻를 의미하게 되었다. 그래서 어떤 학자들은 이 글자가 수를 세기 위한 산가지가 서로 엇갈린 형상이라고 생각하기도 하였다.
    제5장 ‘죽음’에서는 죽음과 매장풍습과 관련된 한자들을 해석하고 문화적 의미를 탐구하였다. 예를 들어 갑골문의 ‘死’자는 썩어가는 시체 옆에서 무릎을 꿇고 슬픔으로 머리를 숙이는 사람을 나타낸다. 다른 하나의 해석은 관 속에 들어 있는 시체를 보여주기도 한다. 또한 ‘微’자는 손에 몽둥이를 쥐고 긴 머리카락의 노인을 때리는 것을 의미한다. 노인을 때려서 죽게 한다는 이 본래의 개념 때문에 이 글자는 ‘쇠잔하다’ ‘미약하다’는 뜻을 가지게 되었다. 또한 사람들이 보는 데에서 노인을 패서 죽이는 것은 무례하다고 생각되어 그러한 행위는 은밀히 행해져야 했기 때문에 이 글자는 ‘비밀’ ‘은밀하다’는 뜻도 지니게 되었다.
    제6장 ‘결론’에서는 이상의 연구결과를 종합하여 한자에 반영된 인생여정에 대하여 귀납하고 정리하였다.
  • Research result and Utilization method
  • 본 연구의 결과는 다음과 같은 점에서 학문 및 사회 발전에 기여할 수 있을 것으로 기대된다.
    첫째, 학문적으로는 국내의 한자와 문화에 대한 담론을 활성화하는 역할을 담당하게 될 것이다. 한자는 한국문화의 일부분으로서 한글이 발명되기 전 문헌의 기록과 문화의 발전에 크게 기여해왔다. 현대사회에 들어와서 정부의 어문정책에 따라 한자는 부침을 거듭해 온 것이 사실이며, 한자의 교육 또한 정부의 교육정책에 따라 경계를 넘나들었다. 근년에는 한글전용정책의 일환으로 신문지상에서 한자가 사라지고 대학입학수학능력시험에서 한자 과목은 제2외국어 과목과 함께 포괄적으로 선택하도록 되어있다. 그럼에도 불구하고 초ㆍ중ㆍ고 학생들의 한자교육에 대한 열기는 식지 않고 있으며, 이에 부응하여 수많은 한자교육보급서적 및 학습지들이 줄이어 출판되고 있는 실정이다. 사실 우리의 교육현실을 예로 들지 않더라도 국어 어휘의 60-70%가 한자에 뿌리를 두고 있다는 국어학자들의 연구결과는 한자가 우리의 어문생활에 얼마나 깊은 관계를 가지고 있는지 짐작하고도 남음이 있게 한다. 학자들의 연구에 의하면 한자의 교육은 국어의 어휘교육과 불가분의 관계를 가지고 있으며 수준 높은 독서와 지식의 습득을 위해서 반드시 필요한 것으로 인식되고 있다. 이와 같은 상황에서 한자에 대한 담론의 활성화는 매우 時宜適切한 것이며, 학문적으로 심도 있는 토론을 유도해낼 수 있는 자극제가 될 것이다.
    둘째, 본 연구는 실용적인 면에서 한자 교육과 중국어 교육에 활용할 수 있을 것이다. 본 연구는 한자의 숫자를 학문적으로 이해할 뿐 아니라 문화적인 상징성까지 분석해냄으로서 심도 있고 설득력 있는 한자교육에 활용될 수 있다. 지금까지 국내에서는 수많은 한자 교육 교재들이 개발되어 제공되었다. 그 내용을 살펴볼 때 제대로 된 것도 있으나 대부분의 통속적인 교재들은 흥미위주의 설명으로 인하여 정확한 정보전달을 못하고 있다. 차제에 본 연구는 한자에 대한 학문적 연구를 통하여 한자와 문화에 대한 이론적 근거와 올바른 정보를 제공함으로써 한자교육에 공헌할 수 있을 것이다. 또한 중국어는 한자를 사용하여 기록하기 때문에 중국어 교육에도 활용할 수 있다고 생각된다.
    셋째, 중국문화 교육에 활용될 수 있다. 21세기는 환경과 문화의 시대라고 한다. 경제발전을 토대로 세계의 주요 강대국으로 떠오르고 있는 중국의 문화를 탐구하는 것은 매우 가치 있는 일이라고 생각된다. 특히 한자를 통해 중국문화의 근원을 연구하는 것은 같은 한자문화권에 속하는 우리문화의 뿌리를 살피는 데도 도움이 될 것이다.
    본 연구는 현재 국내에 고조되고 있는 한자교육에 대하여 이론적인 근거를 제시하고 한자에 대한 진지하고 근본적인 정보를 제공하는 효과를 거둘 것으로 기대된다. 또한 본 연구의 결과는 각급 학교의 한자 교육과 일반 사회인들의 교양 함양에 활용될 수 있을 뿐 아니라 한자를 이용한 문화연구의 기풍을 크게 진작시킬 것으로 생각된다.
  • Index terms
  • 한자, 한자와 문화, 중국문화
  • List of digital content of this reports
데이터를 로딩중 입니다.
  • This document, it is necessary to display the original author and you do not have permission
    to use copyrighted material for-profit
  • In addition , it does not allow the change or secondary writings of work
데이터 이용 만족도
자료이용후 의견
입력