Search
Search

연구성과물 검색 타이틀 이미지

HOME ICON HOME > Search by Achievements Type > Reports View

Reports Detailed Information

https://www.krm.or.kr/krmts/link.html?dbGubun=SD&m201_id=10011447&local_id=10016056
모로코소설 「Dafannā Al-mādī」의 수용 미학적 연구
Reports NRF is supported by Research Projects( 모로코소설 「Dafannā Al-mādī」의 수용 미학적 연구 | 2005 Year 신청요강 다운로드 PDF다운로드 | 장현자(조선대학교) ) data is submitted to the NRF Project Results
Researcher who has been awarded a research grant by Humanities and Social Studies Support Program of NRF has to submit an end product within 6 months(* depend on the form of business)
사업별 신청요강보기
  • Researchers have entered the information directly to the NRF of Korea research support system
Project Number A00190
Year(selected) 2005 Year
the present condition of Project 종료
State of proposition 재단승인
Completion Date 2007년 04월 19일
Year type 결과보고
Year(final report) 2007년
Research Summary
  • Korean
  • 수용미학의 이론의 개관과 용어 정리를 바탕으로 시작되는 본 연구는「작가 읽기(Qira’ah ’al-Mu’alif)」,「창작 읽기(Qira’ah ’al-Naṣṣ)」,「비평 읽기(Qira’ah ’al-Naqd)」분야로 나눠서 작품을 수용미학적 방법론을 적용해 분석하였다. 수용미학이라는 것은 작가-텍스트-독자를 주된 요소로 하여 하나의 문학작품이 탄생한다고 보는 문학연구방법론이다. 이에 대해서는 모로코 비평계의 수용미학 이론가 중 한 사람인 라쉬드 븐핫두((Rashīd bn Ḥaddū) 가 사용했던 표를 인용하여 정리하였다. 그리고「작가 읽기(Qira’ah ’al-Mu’alif)」편에서는 작가인 압두 알-케림 갈랍(‘Abd ’al-Karīm Ghalāb)에 대해 ‘Abdu ’al-‘Azīz Baghdād와 ‘Abdu ’al-Raḥīm ’al-Ktānī가 쓴 ’al-Mufīd fī Tarājim,’al-Shi‘arā’u, ’al-’Udabā’u wa ’al-Mufakkirīn,의 평론을 참조하여 다루었고,「창작읽기」편에서는 연구자이면서 수용자로서 소설의 내용을 본 연구자가 직접 정리하였으며, 여기에 필요한 경우 소설의 원문도 읽어보았다. 한편,「비평읽기」편에서는 독자이자 비평가이면서 수용자에 해당하는 평론가들의 수용 결과물인 아랍어 비평을 읽어보았다. 하나의 작품을 각각의 비평가별로 어떻게 다르게 반응하여 비평해 놓았는지 세분화하여 읽어 볼 수 있는 수용 미학적 비평법은 특히 아랍문학 연구자들을 포함하여 외국 문학작품을 읽고 분석하는 연구자들에게 있어 외국어원문으로 된 작품을 보다 심도 있고, 비평의 원텍스트를 그대로를 수용할 수 있게 함으로써 보다 정확한 작품의 이해를 도울 수 것으로 본 논문은 결론지었다.
  • English
  • This paper observed ‘Abd ’al-Karīm Ghalāb's <We buried past, 1966> with the viewpoint of reception theory. Therefore, This study begun from review of reception theory and terminology arrangement is classified by 3 sections of <Reading Writer>, <Reading Text>, <Reading Criticism>, applies methodology of reception theory and analyzed ‘Abd ’al-Karīm Ghalāb's Moroccan novel <We buried past>. In this part, I found out that this work enter in category of national literature works and this work that is reflected historic Moroccan society & politics and Moroccan traditional culture...etc very well. In first section of <Reading Text> at this research, studied on writer ‘Abd ’al-Karīm Ghalāb, In <creation read>, I arranged contents of this novel myself as receipter as well as researcher at the same time, In necessary occasion here, I read original text of novel here. On the other hand, In section of <Reading Criticism>, I read critical texts that Critics which as well as readers and receipter Criticized about work in field of arabic criticism. This section could know that critics had criticized, and how's reacting about a same work <We buried past> by each critics. This section can analyze more deeply on foreign text for researchers who reads and analyzes foreign works, for Arabic literature researchers specially. In this result, I Concluded that this paper can help comprehension of foreign works by critic method of reception theory, and can help receipt more correctly by usual foreign readers through reception of original critic text as it is.
Research result report
  • Abstract
  • 정치색이 짙었던 모로코의 현대문학사는 일련의 중요한 역사적 사건들과 그 궤도를 같이 하는데, 특히 그 비중이 큰 사건 중의 하나가 바로 1912년 3월에 시작된 프랑스의 모로코 식민통치였다. 20세기 초기의 모로코 현대사는 그 식민통치를 반대하고 그것에 저항하는 투쟁의 역사였고, 이러한 외부 세력과의 투쟁은 민족주의를 낳았으며 문인들로 하여금 작품 속에서 자아와 정체성을 찾고 표현하도록 하였다. 60년대 말부터 모로코 현대문학은 저작에 대한 관심을 보이기 시작하여 점차 작가와 문학과의 관계가 정치적, 이념적 연설문의 형식을 벗어나 순문학 쪽으로 발전을 하였다. 이러한 변화는 시대적 요청에 부응하는 것이었고, 또한 서구와 아랍 동부의 문학발달로 부터 영향을 받아서였다고 볼 수 있다.
    압두 알 케림 갈랍(‘Abd ’al-Karīm Ghalāb, 1919~ )이 1966년에 발표했던「Dafannā 'al-Māḍī「우리는 과거를 묻어버렸다, 1966」는 사실주의적 민족문학 작품의 범주에 들며 모로코의 전통적인 민간 신앙과 문화 그리고 위에서 언급한 격동기 모로코의 정치·사회상이 그 어떤 작품보다도 잘 반영되어 있는 작품이다. 본 연구자는 아랍비평계에서 수용 미학에 대한 관심과 그 활용이 적지 않아 아랍문학을 연구하는데 있어 간과할 수 없는 하나의 중요한 문학연구 방법론이 되어있다고 보았기에 본고에서 모로코의 대표적인 소설을 수용미학의 이론에 기초하여 읽고 분석하였다. 하나의 작품을 각각의 비평가별로 어떻게 다르게 반응하여 비평해 놓았는지 세분화하여 읽어 볼 수 있는 이러한 수용 미학적 비평법은 특히 아랍문학 연구자들을 포함하여 외국 문학작품을 읽고 분석하는 연구자들에게 있어 외국어원문으로 된 작품을 보다 심도 있고, 비평원문텍스트를 그대로를 수용할 수 있게 함으로써 보다 정확한 작품의 이해를 도울 수 것으로 본 논문에서는 결론지었다.
  • Research result and Utilization method
  • 기존 한국에서의 아랍문학연구는 그 초창기에서부터 불과 얼마 전까지만 해도 아랍연맹에 가입한 아랍22개국 중 이집트와 샴지역 및 일부 아랍 국가들을 중심으로 이루어졌다. 초창기 아랍문학 활동이 이집트와 샴지역을 중심으로 전개되었기 때문에 이집트 중심의 문학 연구를 간과할 수 없었기 때문이었다. 하지만 근래에 들어 아랍문학 연구자들은 이집트 문학연구를 주된 축으로 하되 레바논, 시리아, 팔레스타인, 요르단 등의 샴지역과 튀니지, 수단, 등의 아랍국으로 확대 연구하려는 긍정적인 추세에 있다. 이러한 추세에 힘입어 본 연구자 또한 모로코 문학 중 특히 소설분야 쪽에서 그 연구를 진행하여 국내의 아랍문학의 연구의 흐름에 일조를 할 수 있을 것으로 기대한다. 국내 아랍 문학 연구 분야에서는 모로코 문학의 연구는 아직 시작의 단계에 있어서 금 번 본 논문의 연구는 모로코 문학 수용자들에게 그 분야의 이해의 지평을 넓히는데 있어 기초 자료로 활용될 수 있을 것으로 기대한다. 한편 한국에서의 수용 미학적 연구의 실태는 수용미학이란 이론을 번역 소개하는 단계에 머물러 있고, 이를 문학 분석의 도구로 응용·인용한 예를 찾기란 상당히 어려운 단계에 있었다. 따라서 본 논문이 학문 후속세대에게 또한 외국 문학의 수용 미학적 연구 방법론의 한 모형·전형으로까지 제시될 수 있을 것으로 기대한다.
  • Index terms
  • 모로코 소설, 수용미학, 비평, 수용자, 압두 알케림 갈랍, 우리는 과거를 묻어버렸다.
  • List of digital content of this reports
데이터를 로딩중 입니다.
  • This document, it is necessary to display the original author and you do not have permission
    to use copyrighted material for-profit
  • In addition , it does not allow the change or secondary writings of work
데이터 이용 만족도
자료이용후 의견
입력
트위터 페이스북
NRF Daejeon
(34113) 201, Gajeong-ro, Yuseong-gu, Daejeon, Korea
Tel: 82-42-869-6114 / Fax: 82-42-869-6777
NRF Seoul
(06792) 25, Heonreung-ro, Seocho-gu, Seoul, Korea
Tel: 82-2-3460-5500 / Fax: 82-2-3460-5759
KRM Help Center
Tel : 042-710-4360
E-mail : krmcenter@nrf.re.kr / Fax : 042-861-4380