HOME > 연구성과물 유형별 검색 > 보고서 상세정보
보고서 상세정보
https://www.krm.or.kr/krmts/link.html?dbGubun=SD&m201_id=10011978&local_id=10012923
동아시아 문학에서의 산문/운문 혼합서술에 대한 비교 연구
한국연구재단 인문사회연구지원사업을 통해 연구비를 지원받은 연구자는 연구기간 종료 후 6개월 이내에 결과보고서를 제출하여야 합니다.(*사업유형에 따라 결과보고서 제출 시기가 다를 수 있음.)
- 연구자가 한국연구재단 연구지원시스템에 직접 입력한 정보입니다.
연구과제번호 |
A00382 |
선정년도 |
2005 년
|
과제진행현황 |
종료 |
제출상태 |
재단승인 |
등록완료일 |
2007년 05월 29일 |
연차구분 |
결과보고 |
결과보고년도 |
2007년 |
결과보고시 연구요약문
-
국문
-
동아시아 문학에서는 하나의 텍스트 안에 산문과 운문이 혼재하는 서술양식이 매우 보편화되어 있다. 본고는 한국과 중국, 일본에서 다양한 양상으로 전개되는 혼합서술 텍스트들을 개괄하고 그 텍스트들의 형성 기반을 제공한 연원 혹은 祖型을 탐구하는 연구의 일환으로 ...
동아시아 문학에서는 하나의 텍스트 안에 산문과 운문이 혼재하는 서술양식이 매우 보편화되어 있다. 본고는 한국과 중국, 일본에서 다양한 양상으로 전개되는 혼합서술 텍스트들을 개괄하고 그 텍스트들의 형성 기반을 제공한 연원 혹은 祖型을 탐구하는 연구의 일환으로 계획되었다.
우선 본 연구에서는 동아시아 혼합서술 텍스트의 공통의 祖型 중의 하나로 ‘漢賦’를 제시하고 漢賦의 문학적 특성이 세 나라의 혼합서술 텍스트 형성에 어떤 영향을 끼쳤는지를 규명하는 것에 목표를 두었다. 본고에서는 한부의 영향이 감지되는 ‘-幷序’형 텍스트, 일본의 <이세모노가타리>(伊勢物語), "三國遺事"의 讚詩를 예로 들어 그 구체적인 영향의 양상을 규명하였다. ‘-幷序’형 텍스트의 예로서는 陶淵明의 작품을 대상으로 하였다.
한부는 서-본사-결의 3단 구성을 취하는데 서가 발전하여 일본 와카집의 詞書가 이루어졌고 이 詞書를 바탕으로 <이세모노가타리>가 성립되었음을 밝혔다. 한편 頌이나 讚처럼 칭송과 찬미의 어조를 지닌 한부의 '亂'(결어 부분 서두에 사용하는 말)이 발전하여 讚을 이루었다고 보고 그 양상을 규명하였다.
연구결과보고서
-
초록
-
동아시아 문학에서는 하나의 텍스트 안에 산문과 운문이 혼재하는 서술양식이 매우 보편화되어 있다. 본고는 한국과 중국, 일본에서 다양한 양상으로 전개되는 혼합서술 텍스트들을 개괄하고 그 텍스트들의 형성 기반을 제공한 연원 혹은 祖型을 탐구하는 연구의 일환으로 ...
동아시아 문학에서는 하나의 텍스트 안에 산문과 운문이 혼재하는 서술양식이 매우 보편화되어 있다. 본고는 한국과 중국, 일본에서 다양한 양상으로 전개되는 혼합서술 텍스트들을 개괄하고 그 텍스트들의 형성 기반을 제공한 연원 혹은 祖型을 탐구하는 연구의 일환으로 계획되었다.
우선 본 연구에서는 동아시아 혼합서술 텍스트의 공통의 祖型 중의 하나로 ‘漢賦’를 제시하고 漢賦의 문학적 특성이 세 나라의 혼합서술 텍스트 형성에 어떤 영향을 끼쳤는지를 규명하는 것에 목표를 두었다. 본고에서는 한부의 영향이 감지되는 ‘-幷序’형 텍스트, 일본의 <이세모노가타리>(伊勢物語), "三國遺事"의 讚詩를 예로 들어 그 구체적인 영향의 양상을 규명하였다. ‘-幷序’형 텍스트의 예로서는 陶淵明의 작품을 대상으로 하였다.
한부는 서-본사-결의 3단 구성을 취하는데 서가 발전하여 일본 와카집의 詞書가 이루어졌고 이 詞書를 바탕으로 <이세모노가타리>가 성립되었음을 밝혔다. 한편 頌이나 讚처럼 칭송과 찬미의 어조를 지닌 한부의 '亂'(결어 부분 서두에 사용하는 말)이 발전하여 讚을 이루었다고 보고 그 양상을 규명하였다.
-
연구결과 및 활용방안
-
인문학은 학문의 성격상 실용적으로 연구성과를 활용하기 어렵다는 한계를 지닌다. 본 연구도 이런 한계를 벗어나지 못하지만, 아래와 같은 방식으로 다소간의 활용이 가능하다고 본다.
1. 학계에서의 활용방안
1)혼합서술 문체라고 하는 동아시아 문학의 공통특 ...
인문학은 학문의 성격상 실용적으로 연구성과를 활용하기 어렵다는 한계를 지닌다. 본 연구도 이런 한계를 벗어나지 못하지만, 아래와 같은 방식으로 다소간의 활용이 가능하다고 본다.
1. 학계에서의 활용방안
1)혼합서술 문체라고 하는 동아시아 문학의 공통특질을 바탕으로, 한`중`일 문화의 비교에 활용될 수 있다.
2)같은 주제를 두고 중국`일본의 문학과 비교함으로써, 한국문화에 대한 이해를 심화할 수 있다.
2. 교육현장에서의 활용방안: 국제화의 시대에 한국문학을 공부하는 학생들(중·고등학생, 대학생, 대학원생) 나아가서는 한국학을 전공하는 사람들에게 꼭 필요한 것은 우리 문화를 넓은 시각으로 바라보는 일이다. 특히 비슷하면서도 다른 일본의 문화를 이해하는 일은 무엇보다 선행되어야 할 과제라고 생각된다. 본 연구는 한국문학을 공부하는 학생들의 일본 문학에 대한관심을 촉발하는 계기를 마련할 수 있다고 본다.
-
색인어
-
혼합서술, 산문, 운문, 漢賦, 도연명, 幷序, 삼국유사, 讚, 이세모노가타리, 古今和歌集, 左注, 題詞, 詞書
-
이 보고서에 대한 디지털 콘텐츠 목록
-
본 자료는 원작자를 표시해야 하며 영리목적의 저작물 이용을 허락하지 않습니다.
-
또한 저작물의 변경 또는 2차 저작을 허락하지 않습니다.