Search
Search

연구성과물 검색 타이틀 이미지

HOME ICON HOME > Search by Achievements Type > Reports View

Reports Detailed Information

https://www.krm.or.kr/krmts/link.html?dbGubun=SD&m201_id=10011978&local_id=10012923
동아시아 문학에서의 산문/운문 혼합서술에 대한 비교 연구
Reports NRF is supported by Research Projects( 동아시아 문학에서의 산문/운문 혼합서술에 대한 비교 연구 | 2005 Year 신청요강 다운로드 PDF다운로드 | 신은경(우석대학교) ) data is submitted to the NRF Project Results
Researcher who has been awarded a research grant by Humanities and Social Studies Support Program of NRF has to submit an end product within 6 months(* depend on the form of business)
사업별 신청요강보기
  • Researchers have entered the information directly to the NRF of Korea research support system
Project Number A00382
Year(selected) 2005 Year
the present condition of Project 종료
State of proposition 재단승인
Completion Date 2007년 05월 29일
Year type 결과보고
Year(final report) 2007년
Research Summary
  • Korean
  • 동아시아 문학에서는 하나의 텍스트 안에 산문과 운문이 혼재하는 서술양식이 매우 보편화되어 있다. 본고는 한국과 중국, 일본에서 다양한 양상으로 전개되는 혼합서술 텍스트들을 개괄하고 그 텍스트들의 형성 기반을 제공한 연원 혹은 祖型을 탐구하는 연구의 일환으로 계획되었다.
    우선 본 연구에서는 동아시아 혼합서술 텍스트의 공통의 祖型 중의 하나로 ‘漢賦’를 제시하고 漢賦의 문학적 특성이 세 나라의 혼합서술 텍스트 형성에 어떤 영향을 끼쳤는지를 규명하는 것에 목표를 두었다. 본고에서는 한부의 영향이 감지되는 ‘-幷序’형 텍스트, 일본의 <이세모노가타리>(伊勢物語), "三國遺事"의 讚詩를 예로 들어 그 구체적인 영향의 양상을 규명하였다. ‘-幷序’형 텍스트의 예로서는 陶淵明의 작품을 대상으로 하였다.
    한부는 서-본사-결의 3단 구성을 취하는데 서가 발전하여 일본 와카집의 詞書가 이루어졌고 이 詞書를 바탕으로 <이세모노가타리>가 성립되었음을 밝혔다. 한편 頌이나 讚처럼 칭송과 찬미의 어조를 지닌 한부의 '亂'(결어 부분 서두에 사용하는 말)이 발전하여 讚을 이루었다고 보고 그 양상을 규명하였다.
  • English
  • A Comparative Study on the Mixed Style of Prose and Verse in East Asian Literature
Research result report
  • Abstract
  • 동아시아 문학에서는 하나의 텍스트 안에 산문과 운문이 혼재하는 서술양식이 매우 보편화되어 있다. 본고는 한국과 중국, 일본에서 다양한 양상으로 전개되는 혼합서술 텍스트들을 개괄하고 그 텍스트들의 형성 기반을 제공한 연원 혹은 祖型을 탐구하는 연구의 일환으로 계획되었다.
    우선 본 연구에서는 동아시아 혼합서술 텍스트의 공통의 祖型 중의 하나로 ‘漢賦’를 제시하고 漢賦의 문학적 특성이 세 나라의 혼합서술 텍스트 형성에 어떤 영향을 끼쳤는지를 규명하는 것에 목표를 두었다. 본고에서는 한부의 영향이 감지되는 ‘-幷序’형 텍스트, 일본의 <이세모노가타리>(伊勢物語), "三國遺事"의 讚詩를 예로 들어 그 구체적인 영향의 양상을 규명하였다. ‘-幷序’형 텍스트의 예로서는 陶淵明의 작품을 대상으로 하였다.
    한부는 서-본사-결의 3단 구성을 취하는데 서가 발전하여 일본 와카집의 詞書가 이루어졌고 이 詞書를 바탕으로 <이세모노가타리>가 성립되었음을 밝혔다. 한편 頌이나 讚처럼 칭송과 찬미의 어조를 지닌 한부의 '亂'(결어 부분 서두에 사용하는 말)이 발전하여 讚을 이루었다고 보고 그 양상을 규명하였다.
  • Research result and Utilization method
  • 인문학은 학문의 성격상 실용적으로 연구성과를 활용하기 어렵다는 한계를 지닌다. 본 연구도 이런 한계를 벗어나지 못하지만, 아래와 같은 방식으로 다소간의 활용이 가능하다고 본다.

    1. 학계에서의 활용방안
    1)혼합서술 문체라고 하는 동아시아 문학의 공통특질을 바탕으로, 한`중`일 문화의 비교에 활용될 수 있다.
    2)같은 주제를 두고 중국`일본의 문학과 비교함으로써, 한국문화에 대한 이해를 심화할 수 있다.

    2. 교육현장에서의 활용방안: 국제화의 시대에 한국문학을 공부하는 학생들(중·고등학생, 대학생, 대학원생) 나아가서는 한국학을 전공하는 사람들에게 꼭 필요한 것은 우리 문화를 넓은 시각으로 바라보는 일이다. 특히 비슷하면서도 다른 일본의 문화를 이해하는 일은 무엇보다 선행되어야 할 과제라고 생각된다. 본 연구는 한국문학을 공부하는 학생들의 일본 문학에 대한관심을 촉발하는 계기를 마련할 수 있다고 본다.
  • Index terms
  • 혼합서술, 산문, 운문, 漢賦, 도연명, 幷序, 삼국유사, 讚, 이세모노가타리, 古今和歌集, 左注, 題詞, 詞書
  • List of digital content of this reports
데이터를 로딩중 입니다.
  • This document, it is necessary to display the original author and you do not have permission
    to use copyrighted material for-profit
  • In addition , it does not allow the change or secondary writings of work
데이터 이용 만족도
자료이용후 의견
입력
트위터 페이스북
NRF Daejeon
(34113) 201, Gajeong-ro, Yuseong-gu, Daejeon, Korea
Tel: 82-42-869-6114 / Fax: 82-42-869-6777
NRF Seoul
(06792) 25, Heonreung-ro, Seocho-gu, Seoul, Korea
Tel: 82-2-3460-5500 / Fax: 82-2-3460-5759
KRM Help Center
Tel : 042-710-4360
E-mail : krmcenter@nrf.re.kr / Fax : 042-861-4380