연구성과물검색
유형별/분류별 연구성과물 검색
HOME ICON HOME > 연구성과물 유형별 검색 > 보고서 상세정보

보고서 상세정보

https://www.krm.or.kr/krmts/link.html?dbGubun=SD&m201_id=10012118&local_id=10013865
한영 동시통역 수행 인지과정 분석을 통한 의사소통능력 중심의 언어 습득 촉진 모델 연구
이 보고서는 한국연구재단(NRF, National Research Foundation of Korea)이 지원한 연구과제( 한영 동시통역 수행 인지과정 분석을 통한 의사소통능력 중심의 언어 습득 촉진 모델 연구 | 2005 년 신청요강 다운로드 PDF다운로드 | 김대진(서울과학기술대학교) ) 연구결과물 로 제출된 자료입니다.
한국연구재단 인문사회연구지원사업을 통해 연구비를 지원받은 연구자는 연구기간 종료 후 6개월 이내에 결과보고서를 제출하여야 합니다.(*사업유형에 따라 결과보고서 제출 시기가 다를 수 있음.)
  • 연구자가 한국연구재단 연구지원시스템에 직접 입력한 정보입니다.
연구과제번호 A00775
선정년도 2005 년
과제진행현황 종료
제출상태 재단승인
등록완료일 2007년 05월 10일
연차구분 결과보고
결과보고년도 2007년
결과보고시 연구요약문
  • 국문
  • 통역은 각기 다른 언어 군에 속하는 사람들이 전문가를 통해 언어와 문화의 차이를 극복하는 특별한 형태의 언어활동이며, 의사소통과 관련된 인지 과정 중에 가장 복잡한 형태를 보이고 있는 것으로 이해되고 있다(Lee, 1999). 통역의 구체적 수행 프로세스를 이해하기 위해서는 직관력 (intuition), 기억력 (memory)과 주의력 (attention)등 심리언어학적 요소에 대한 심층적인 이해가 선행되어야 한다. 이 연구는 언어습득과 관련된 제반 인지 작용이 발생하는 통역의 수행이론과 실제 언어습득에 관한 연관성이나 교육 방법에 대한 본격적인 연구의 부족 현상을 타개하는 동시에, 통역의 인지 현상에 바탕을 둔, 우리 언어 교육 현실에 적합한 의사소통능력 (communicative competence) 중심의 언어습득 모델의 제시에 목적을 두고 있다. 이 연구의 목적은 한국어 영어 통역의 인지적 과정 이해와 분석, 관련 이론의 적용을 통해 우리 교육 현장에 부합되는 적절한 언어 습득 모델의 개발이다. 본 연구의 기대효과와 그 활용 방안은 다음과 같다. 첫째, 본 연구는 인지적으로 가장 힘든 상황에서도 가장 효율적인 직관력을 발휘할 수 있도록 훈련 받고, 또 통역 현장에서 문장 구조가 전혀 상이한 두 언어를 통역하는 한국어 영어 통역사의 통역 처리 인지 구조를 분석하여, 의사소통능력 (communicative competence) 중심의 언어습득 모델에 관한 후속 연구를 자극할 수 있는 계기가 될 것이다.
    둘째, 국내 영어교육 분야에 있어 언어 학습법과 교재 개발, 교수법등의 개발에 많은 시사점을 줄 수 있을 것이다. 실험 연구를 통해 측정한 경과는 각급 교육기관의 효율적인 언어 교육방법과 교과과정개발에 도움이 될 것으로 본다.
    셋째, 본 연구의 결과는 바람직하며 창의적인 언어 교육 수업 모형을 제시하는데 활용할 수 있을 것이다. 언어 습득 이론 정립에 새로운 접근법을 시도한 본 연구의 결과는 우리나라 중 고등, 대학교의 언어학습 방향을 재정립시키기 위한 기본적인 실증자료로서 활용할 가치가 있다고 판단된다
  • 영문
  • Interpretation is a special case of communication activity in which pepple belonging to other language and cultural communities attempt to cope with linguistic and cultural differences through communication experts. This process presupposes one of the most complicated and cognitively challenging aspects(Lee, 1999). In order to fully understand the detailed processes involved in interpretation task, in-depth understanding of various areas in psycholinguistic elements. The purpose of this research is to devise an adequate language acquisition model centered on the development of communicative competence. The result of this research is expected to stimulate further studies on communicative competence models based on theories and analysis of various interpretation processes. Furthermore, this research would help to develop pedagogical methods and teaching materials suitable for Korean language learning situations.
    Finally, this research will develop into another series of research linking bilingual language acquisition and creative language learning and teaching methods.
연구결과보고서
  • 초록
  • 통역은 각기 다른 언어 군에 속하는 사람들이 전문가를 통해 언어와 문화의 차이를 극복하는 특별한 형태의 언어활동이며, 의사소통과 관련된 인지 과정 중에 가장 복잡한 형태를 보이고 있는 것으로 이해되고 있다(Lee, 1999). 통역의 구체적 수행 프로세스를 이해하기 위해서는 직관력 (intuition), 기억력 (memory)과 주의력 (attention)등 심리언어학적 요소에 대한 심층적인 이해가 선행되어야 한다. 이 연구는 언어습득과 관련된 제반 인지 작용이 발생하는 통역의 수행이론과 실제 언어습득에 관한 연관성이나 교육 방법에 대한 본격적인 연구의 부족 현상을 타개하는 동시에, 통역의 인지 현상에 바탕을 둔, 우리 언어 교육 현실에 적합한 의사소통능력 (communicative competence) 중심의 언어습득 모델의 제시에 목적을 두고 있다. 이 연구의 목적은 한국어 영어 통역의 인지적 과정 이해와 분석, 관련 이론의 적용을 통해 우리 교육 현장에 부합되는 적절한 언어 습득 모델의 개발이다.
  • 연구결과 및 활용방안
  • 본 연구의 기대효과와 그 활용 방안은 다음과 같다.
    첫째, 본 연구는 인지적으로 가장 힘든 상황에서도 가장 효율적인 직관력을 발휘할 수 있도록 훈련 받고, 또 통역 현장에서 문장 구조가 전혀 상이한 두 언어를 통역하는 한국어 영어 통역사의 통역 처리 인지 구조를 분석하여, 의사소통능력 (communicative competence) 중심의 언어습득 모델에 관한 후속 연구를 자극할 수 있는 계기가 될 것이다.
    둘째, 국내 영어교육 분야에 있어 언어 학습법과 교재 개발, 교수법등의 개발에 많은 시사점을 줄 수 있을 것이다. 실험 연구를 통해 측정한 경과는 각급 교육기관의 효율적인 언어 교육방법과 교과과정개발에 도움이 될 것으로 본다.
    셋째, 본 연구의 결과는 바람직하며 창의적인 언어 교육 수업 모형을 제시하는데 활용할 수 있을 것이다. 언어 습득 이론 정립에 새로운 접근법을 시도한 본 연구의 결과는 우리나라 중 고등, 대학교의 언어학습 방향을 재정립시키기 위한 기본적인 실증자료로서 활용할 가치가 있다고 판단된다.
  • 색인어
  • simultaneous interpretation, bilingual processing, language acquisition, communication competence, congnitive capacity
  • 이 보고서에 대한 디지털 콘텐츠 목록
데이터를 로딩중 입니다.
  • 본 자료는 원작자를 표시해야 하며 영리목적의 저작물 이용을 허락하지 않습니다.
  • 또한 저작물의 변경 또는 2차 저작을 허락하지 않습니다.
데이터 이용 만족도
자료이용후 의견
입력