Search
Search

연구성과물 검색 타이틀 이미지

HOME ICON HOME > Search by Achievements Type > Reports View

Reports Detailed Information

https://www.krm.or.kr/krmts/link.html?dbGubun=SD&m201_id=10013867&local_id=10015766
꾸란 텍스트의 문법적 변형에 관한 연구
Reports NRF is supported by Research Projects( 꾸란 텍스트의 문법적 변형에 관한 연구 | 2006 Year | 윤용수(부산외국어대학교) ) data is submitted to the NRF Project Results
Researcher who has been awarded a research grant by Humanities and Social Studies Support Program of NRF has to submit an end product within 6 months(* depend on the form of business)
사업별 신청요강보기
  • Researchers have entered the information directly to the NRF of Korea research support system
Project Number A00927
Year(selected) 2006 Year
the present condition of Project 종료
State of proposition 재단승인
Completion Date 2008년 03월 06일
Year type 결과보고
Year(final report) 2008년
Research Summary
  • Korean
  • 동일한 문법 현상이 다양하게 해석되는 꾸란 텍스트의 문법적 변형은 동양학자와 일부 아랍 학자들에게 문법적 오류(grammatical error)로 인식되어 꾸란 텍스트의 언어적 완전성을 공격하는 빌미가 되고 있다. 이 현상을 아랍 • 무슬림학자들은 꾸란 텍스트의 ‘문법적 변형('Iltifāt, 일티파트)’으로 해석하지만, 꾸란의 완전성을 인정하지 않는 동양학자들은 꾸란 텍스트의 문법적 변형을 꾸란의 불완전성을 입증하는 증거라며 이슬람을 공격하는 수단으로 삼고 있기 때문에 꾸란 텍스트를 중심으로 한 이 문제는 양자간 불꽃 튀는 논쟁을 지속해 왔다. 꾸란 텍스트의 문법적 변형에 대한 문제는 단순한 텍스트의 문제가 아니라 꾸란이 이슬람에서 갖는 중요성으로 인해 이슬람의 정체성 문제로 확대되었기 때문이다.
    이런 논쟁의 중심에서 본 연구는 꾸란 텍스트의 문법적 변형에 대한 아랍 • 무슬림 학자들과 서구의 동양학자들 간의 논쟁을 비교 • 분석하여 이 문제에 대한 보다 구체적인 해답을 제시하려 한다.
    일티파트는 필경사의 실수에서부터 문법적 오류 및 부족 방언의 형태 등 다양하게 해석되고 있다. 따라서 본 연구에서는 동양학자들에 의해 문법적 오류로 지적된 13개의 꾸란 구절을 중심으로 꾸란 텍스트의 문법적 변형의 형태를 보이고 그 배경과 원인을 연구했다. 특히 꾸란 텍스트의 문법적 변형의 원인을 아랍 방언과 수사학적 측면에서 연구하여 이에 대한 해석과 적용을 시도했다.
    방언적인 측면에서는 이슬람 이전 시대 아라비아반도의 주요 부족어가 꾸란 텍스트에 영향을 끼쳤을 가능성을 연구했다. 사도 무함마드가 꾸란의 쉬운 암송을 위해 각각의 부족어로 꾸란을 암송하는 것을 허락했기 때문에 각 부족 방언이 꾸란 텍스트에 영향을 끼쳤을 가능성을 배제할 수 없다. 고대 아랍어 문법학자들은 고대 부족 방언의 특징을 파악하고 있었기 때문에 꾸란 텍스트의 문법적 변형을 문법적 오류로 간주하지 않고 수용했을 가능성이 있다. 이는 부족 방언의 어휘가 꾸란의 기록에 사용된 것처럼, 부족 방언과 고대 시의 통사론적 • 형태론적 특징이 꾸란 텍스트에 반영되었을 가능성이 큼을 의미한다. 실제로 꾸란의 어휘에 나타난 각 부족어의 영향은 이미 국내외의 연구에서 입증되었다(윤용수, 꾸란의 언어 변종에 관한 연구, 2005, 아랍어와 아랍문학 9권 2호 참조).
    또한 꾸란 텍스트를 기록해 나가는 과정에서 어휘와 형태 선택의 주요 기준이 이슬람 이전의 시였다는 사실은 꾸란 텍스트가 자힐리야 시대의 시의 영향을 받았음을 의미한다. 따라서 동양학자들의 지적은 꾸란의 문법적 오류라기보다 각 부족 방언이나 자힐리야시대 시의 특징이 반영된 형태일 수 있다. 이를 확인하기 위해 이슬람 이전 시대와 초기 이슬람 시대 주요 아랍 시인들의 시와 무알라까트(Mu'alaqāt)에 기록된 시의 통사적 구조와 특징을 연구하여 문제가 제기된 꾸란 텍스트와의 구체적 관련성을 조사했다.
    본 연구에서는 꾸란 텍스트의 문법적 변형에 대한 수사학적 해석과 적용도 시도했다. 아랍 • 무슬림 학자들은 꾸란 텍스트에 있는 인칭의 갑작스러운 변화나 격, 수, 동사 형태의 비논리적인 형태는 문법적 오류가 아니라, 대화에서 문장이 길고 복잡할 때, 청자의 관심을 집중시키고 주의를 환기시키기 위해 의도적으로 사용하는 수사학적 장치라고 주장한다. 따라서 본 연구에서는 꾸란 텍스트의 문법적 변형에 대한 동서양 학자들의 주요 주장을 논리적 관련성의 성립 여부를 중심으로 검토하여 동양학자들에 의해 제기된 문법적 변형이 일티파트로 해석될 수 있는지의 여부를 조사했다.
  • English
  • The grammatical variations in Quran has been considered as the grammatical errors by the orientalists and the some progressive Arab scholars. They regarded it as the linguistics weakness of the Quran and used it as the means to attack Islam.
    But the most Arab muslim scholars has insisted that the grammatical variation in Quran is one of the Arabic linguistic characters and represents the Arabic language flexibility. On the contrary orientalist's insist, they maintained that it proved the Quran's completeness as the text.
    This controversy has developed to the religious antagonism because of the Quran's status and meaning in Islam.
    In this article, I expect to present the more reasonable solution to this dispute through comparing and analysing the opinions of both sides.
    I researched the background of the grammatical variations in Quran and its causes through 13 clauses in Quran that bring about the controversy.
    Expecially I approached to this problem from the sides of the ancient Arabic dialects and the Arabic rhetoric.
    From the Arabic dialect side, I studies the possibility that the ancient Arabic dialects influenced to the Quran lexically, grammarly etc.
    And from the Arabic rhetoric side, I investigated the possibility to interpret the grammatical variations in Quran as 'Iltifāt like the muslim scholar's insist.
Research result report
  • Abstract
  • 꾸란 텍스트에는 표준화된 아랍어 문법에서 벗어난 문법적 변형(grammatical variety, 'Iltifāt) 형태가 발견되고 있어 아랍어 언어학자들 간의 논쟁을 야기시켜 왔다. 하나의 통사 규칙이 다양한 형태로 실현되는 꾸란 텍스트의 문법적 변형은 아랍어 문법에 대한 이해를 어렵게 했고 특히, 외국인 아랍어 학습자들의 아랍어 문법에 대한 이해와 학습을 어렵게 만드는 주요 원인 중의 한 가지가 되었다.
    이 문제는 언어적인 논쟁에 그친 것이 아니라 이슬람에서 차지하는 꾸란의 위상과 의미 때문에 이슬람의 정체성 문제로 확대되어 동서양학자들 간의 치열한 논쟁을 불러 일으켜 왔다.
    따라서 본 연구에서는 아랍어 문법의 근간이자 표준인 꾸란 텍스트 구절 중 표준 아랍어 문법에서 벗어난 문법적 변형 항목에 대한 해석과 분석을 시도했다.
    본 연구에서는 꾸란 텍스트의 문법적 변형에 대한 다각적인 해석과 적용을 통해 꾸란 텍스트의 문법적 변형이 문법적 오류가 아닌 아랍어의 독특한 표현 방식임을 밝히고자 했다. 이를 통해 아랍어 연구자와 학습자들의 아랍어와 아랍어 문법의 성격과 특징에 대한 이해도와 수용 능력을 높이고자 했다. 특히, 이 연구는 아랍어 학습자들에게 꾸란 텍스트의 문법적 변형에 대한 이해 부족으로 인해 야기될 수 있는 혼란을 최소화시켜 줄 것으로 기대한다. 동일한 문법 현상을 다양하게 해석할 수 있다는 것은 아랍어 학습자에게 큰 혼란을 초래할 수 있기 때문에 이러한 현상에 대한 정리가 필요하고, 표준 아랍어 문법의 정립을 위해서도 본 연구는 필요하다.
    기존의 아랍어 문법 연구가 정형화된 표준 아랍어 문법의 해석과 적용에 목적을 두고 있는 것에 반해, 본 연구는 표준 문법에서 일탈해 있는 꾸란 텍스트의 문법적 변형 항목에 대한 해석과 적용에 목적을 두고 있다는 점에서 기존의 연구와 구분되는 독창성을 갖고 있다.
    꾸란 텍스트의 아랍어를 아랍어의 표준으로 수용하고 있는 상황에서, 꾸란 텍스트의 문법적 변형에 대한 본 연구는 국내 아랍어 언어학 연구의 지평을 확대하는 학문적 진일보가 될 것이며 관련된 후속 연구를 촉진할 것이라 생각한다.
  • Research result and Utilization method
  • ① 아랍어 언어학의 모체인 꾸란 텍스트 연구를 촉진하고 국내 아랍 언어학 연구의 지평을 확대한다.
    본 연구는 꾸란을 언어학적인 측면에서 텍스트 분석의 직접적인 연구 대상으로 삼음으로써 꾸란의 해석과 주해에 집중되어 온 국내 꾸란 연구의 폭을 확대하고 활성화하는데 기여한다. 또한 꾸란 텍스트를 중심으로 한 아랍어 언어학 분야의 후속 연구를 촉진하여 꾸란 텍스트를 대상으로 한 종합적인 아랍어 언어학 연구의 시발점이 될 것이다.

    ② 연구 성과물을 아랍어 교육 자료로 활용함으로써 아랍어 교육학 발전에 기여한다.
    본 연구의 성과물은 국내 아랍어 교육 현장에서 아랍어 문법에 대한 한국인 아랍어 학습자들의 이해와 수용능력을 증대시키는데 기여한다. 이는 궁극적으로 학습자들의 아랍어 활용 능력 향상을 통해 국내 아랍어 교육의 발전과 경쟁력 강화에 기여한다.

    ③ 아랍어와 아랍어 문법에 대한 이해도를 높인다.
    기존의 아랍어 문법 연구는 표준화된 아랍어 문법의 정립과 교육적 활용에 집중되어 왔다. 그러나 꾸란 텍스트의 문법적 변형 사항이 아랍어의 규범인 꾸란에 있음에도 불구하고 이에 대한 체계적인 연구가 진행되지 못하고 있어 학자들 간의 논란과 교육 현장에서의 혼란을 초래해 왔다.
    따라서 본 연구를 통해 학자들 간의 논란을 정리하고, 아랍어 학습자들의 아랍어에 대한 이해와 아랍어 문법의 완성도를 높이며 교육 현장에서 느껴온 어려움을 해소할 수 있을 것이다.

    ④ 논문 발표와 학술 저서 출판을 통해 아랍어 언어학 연구의 기초 자료를 축적한다.
    본 연구 결과는 등재된 국내 학술지 혹은 그 수준에 상응하는 해외 학술지에 발표한다. 특히, 아랍어 언어학 관련 해외 학술지에 논문 결과를 게재할 수 있는 방안을 적극적으로 모색하여 해외 학자들과의 학문적 교류와 공유를 시도함으로서 국내 아랍어 연구의 국제화에 기여한다.

    ⑤ 강의를 개발하여 교육에 적극적으로 활용한다.
    본 연구의 결과를 토대로 아랍어 문법 교육프로그램을 개발하여 교육 현장에 적극적으로 활용할 계획이다. 전국 각 대학의 아랍어 관련 강의에서 연구 결과물은 참고 자료로 활용될 것이며, 특히 대학원에서는 주 교육 자료로서 사용될 수 있을 것이다.

    ⑥ 일반인의 아랍어에 대한 이해도를 높인다.
    본 연구의 결과물들을 쉽게 풀이하여 일반인들에게 제공함으로서 아랍어에 대한 이해도를 높이겠다. 아랍어 문자를 그림으로 인식할 정도로 아랍어에 대한 이해도가 부족한 한국인들에게 아랍어의 다양한 언어적 특징을 이해시키는 교양 교육 자료로서 본 연구 결과물을 활용한다.
  • Index terms
  • 꾸란, 아랍어 문법, 아랍어 수사학, 아랍어 방언학, 문체론, 아랍어 교육, Iltifat, 문법의 표준화, 문법의 변형, 아랍어 통사론, 아랍어 형태론, 언어적 유연성
  • List of digital content of this reports
데이터를 로딩중 입니다.
  • This document, it is necessary to display the original author and you do not have permission
    to use copyrighted material for-profit
  • In addition , it does not allow the change or secondary writings of work
데이터 이용 만족도
자료이용후 의견
입력
트위터 페이스북
NRF Daejeon
(34113) 201, Gajeong-ro, Yuseong-gu, Daejeon, Korea
Tel: 82-42-869-6114 / Fax: 82-42-869-6777
NRF Seoul
(06792) 25, Heonreung-ro, Seocho-gu, Seoul, Korea
Tel: 82-2-3460-5500 / Fax: 82-2-3460-5759
KRM Help Center
Tel : 042-710-4360
E-mail : krmcenter@nrf.re.kr / Fax : 042-861-4380