연구성과물검색
유형별/분류별 연구성과물 검색
HOME ICON HOME > 연구성과물 유형별 검색 > 보고서 상세정보

보고서 상세정보

https://www.krm.or.kr/krmts/link.html?dbGubun=SD&m201_id=10016818&local_id=10019149
원본(院本)과 코메디아 델라르테 비교 연구
이 보고서는 한국연구재단(NRF, National Research Foundation of Korea)이 지원한 연구과제( 원본& #40;院本& #41;과 코메디아 델라르테 비교 연구 | 2007 년 | 안상복(강릉원주대학교) ) 연구결과물 로 제출된 자료입니다.
한국연구재단 인문사회연구지원사업을 통해 연구비를 지원받은 연구자는 연구기간 종료 후 6개월 이내에 결과보고서를 제출하여야 합니다.(*사업유형에 따라 결과보고서 제출 시기가 다를 수 있음.)
  • 연구자가 한국연구재단 연구지원시스템에 직접 입력한 정보입니다.
연구과제번호 A00543
선정년도 2007 년
과제진행현황 종료
제출상태 재단승인
등록완료일 2009년 05월 29일
연차구분 결과보고
결과보고년도 2009년
결과보고시 연구요약문
  • 국문
  • 본 연구에서는 중국의 원본과 유럽의 코메디아 델라르테를 비교 고찰하였다. 코메디아 델라르테는 16세기 중엽부터 18세기 말엽까지 유럽에서 성행했던 극 양식의 하나로 전문배우들에 의한 배우극적 특성을 지닌다. 또 즉흥적 연기에 기반하고 있기 때문에 즉흥극이며, 문학적 연극과 대립적 관계에 놓이기 때문에 대중극적 속성을 지닌다. 그런데 이보다 조금 앞선 시기 즉 12세기 초엽부터 14세기 중엽까지 중국에서도 이와 유사한 극 양식이 성행했으니 그것이 바로 원본(院本)이다. 원본은 금원(金元)시대 극단이나 기원(妓院)에서 사용했던 공연의 저본(底本)을 의미하는데, 작가가 따로 없이 배우들에 의해 창작되고 공연된 극이어서 배우극이란 특성을 지닌다. 뿐만 아니라 문자화된 대본이 따로 없기 때문에 즉흥극이자 대중극적 속성을 함께 지녔다. 이런 점에서 원본과 코메디아 델라르테는 동질적인 성격의 극 양식이라 할 수 있다. 다만 그것이 성행했던 시기가 코메디아 델라르테보다 200년 정도 앞설 뿐이다.
    본고에서는 역사에서부터 시작해 대본과 인물, 극작술, 공연장소와 무대, 영향 등다양한 각도에서 양자에 대한 비교고찰을 시도했다. 그 결과 양자 사이에 대단히 긴밀한 유사성이 있음을 확인할 수 있었다. 이것은 시공간적 거리로 보아 매우 흥미로운 현상이 아닐 수 없다. 아마도 본고의 이런 결과는 향후 진행될 장기적인 연구의 출발점이 된다는 데서 가장 큰 의의를 찾을 수 있을 것이다.
    본 연구를 계기로 향후 중국을 포함한 동아시아의 배우극과 유럽의 배우극에 대한 본격적인 비교연구가 진행되길 기대한다.
  • 영문
  • During the 16th-18th century, commedia dell'arte was one of the famous performing genres for professional actors. These actors did not have any written texts and most of their performances were based on impromptu plays, it can be regarded as one of the most popular plays.
    Two centuries ago, a very similar genre called Yuanben(院本) was warmly received everywhere in China. Yuanben(院本) was most popular genre for 2-3 centuries. Although the meaning of the word 'Yuanben(院本)' is a text for commercial performance of professional actors, there is no written texts.
    In these respects, commedia dell'arte and Yuanben(院本) appealed to me. I made a comparative study of Yuanben(院本) and commedia dell'arte through five aspects ― history, text, character, methods of performing, stage and influencec. As a result, I found close similarities between them.
    I hope this paper can inspire a lot of scholars to study on East-Asian and European theater.
연구결과보고서
  • 초록
  • 본 연구에서는 중국의 원본과 유럽의 코메디아 델라르테를 비교 고찰하였다. 코메디아 델라르테는 16세기 중엽부터 18세기 말엽까지 유럽에서 성행했던 극 양식의 하나로 전문배우들에 의한 배우극적 특성을 지닌다. 또 즉흥적 연기에 기반하고 있기 때문에 즉흥극이며, 문학적 연극과 대립적 관계에 놓이기 때문에 대중극적 속성을 지닌다. 그런데 이보다 조금 앞선 시기 즉 12세기 초엽부터 14세기 중엽까지 중국에서도 이와 유사한 극 양식이 성행했으니 그것이 바로 원본(院本)이다. 원본은 금원(金元)시대 극단이나 기원(妓院)에서 사용했던 공연의 저본(底本)을 의미하는데, 작가가 따로 없이 배우들에 의해 창작되고 공연된 극이어서 배우극이란 특성을 지닌다. 뿐만 아니라 문자화된 대본이 따로 없기 때문에 즉흥극이자 대중극적 속성을 함께 지녔다. 이런 점에서 원본과 코메디아 델라르테는 동질적인 성격의 극 양식이라 할 수 있다. 다만 그것이 성행했던 시기가 코메디아 델라르테보다 200년 정도 앞설 뿐이다.
    본고에서는 역사에서부터 시작해 대본과 인물, 극작술, 공연장소와 무대, 영향 등다양한 각도에서 양자에 대한 비교고찰을 시도했다. 그 결과 양자 사이에 대단히 긴밀한 유사성이 있음을 확인할 수 있었다.
  • 연구결과 및 활용방안
  • 본 연구를 통해서 기대되는 학술적 기여는 다음과 같은 몇 가지가 예상된다.
    첫째, 중국과 유럽의 배우극 비교를 위한 기초 자료집이 만들어져 향후 연구 확대에 디딤돌 역할을 할 것이다.
    둘째, 중국연극사에서 배우극의 역할과 위상을 재인식하는 계기를 제공할 수 있을 것이다. 고대의 골계 배우에서부터 소희의 성립과 전개, 대희의 발생 경로와 상호 관계 등에 대한 역사적 맥락을 풀이하는 데 있어서 우희(優戱)가 핵심 키워드가 될 수 있음을 보여줄 수 있을 것으로 예상된다. 그 결과 전통에 대한 창조적 계승 및 활용 방안에 대한 적극적 모색이라는 발상 전환에도 기여하게 될 것이다.
    셋째, 한중일을 포함한 동아시아 배우극에 적용될 수 있는 이론적 탐색을 촉진하는 계기를 마련해 줄 것이다. 한중일 세 나라 연극사에서 공통적으로 존재하면서 가장 유사한 극예술은 배우극이므로, 본 연구는 결과적으로 동아시아권과 유럽권의 배우극과 관련된 이론 정립에 일조할 수 있으리라 기대한다.
    넷째, 세계연극사에서 배우극의 위상을 재정립하는 데 일조할 수 있을 것이다.
    본 연구의 결과는 단기적으로는 논문으로 발표하고, 중장기적으로는 자료집과 개론서 형태로 출판함으로써 전문 연구자료 뿐만 아니라 대학생이나 일반인을 위한 교양 교육서로도 활용코자 한다.
  • 색인어
  • 원본, 코메디아 델라르테, 중국, 유럽, 이탈리아, 배우극, 즉흥극, 대중극, 대본, 극작술, 무대, 영향
  • 이 보고서에 대한 디지털 콘텐츠 목록
데이터를 로딩중 입니다.
  • 본 자료는 원작자를 표시해야 하며 영리목적의 저작물 이용을 허락하지 않습니다.
  • 또한 저작물의 변경 또는 2차 저작을 허락하지 않습니다.
데이터 이용 만족도
자료이용후 의견
입력