Search
Search

연구성과물 검색 타이틀 이미지

HOME ICON HOME > Search by Achievements Type > Reports View

Reports Detailed Information

https://www.krm.or.kr/krmts/link.html?dbGubun=SD&m201_id=10072431&local_id=10086935
영어 관용적 표현에 관한 화용론적 분석 연구: 원어민 화자와 비원어민 화자 비교를 바탕으로
Reports NRF is supported by Research Projects( 영어 관용적 표현에 관한 화용론적 분석 연구: 원어민 화자와 비원어민 화자 비교를 바탕으로 | 2016 Year 신청요강 다운로드 PDF다운로드 | 박유정(성균관대학교) ) data is submitted to the NRF Project Results
Researcher who has been awarded a research grant by Humanities and Social Studies Support Program of NRF has to submit an end product within 6 months(* depend on the form of business)
사업별 신청요강보기
  • Researchers have entered the information directly to the NRF of Korea research support system
Project Number 2016S1A5A8018109
Year(selected) 2016 Year
the present condition of Project 종료
State of proposition 재단승인
Completion Date 2017년 09월 12일
Year type 결과보고
Year(final report) 2017년
Research Summary
  • Korean
  • 본 연구는 원어민 화자와 한국인 비원어화자의 영어 관용적 표현 사용을 16개의 녹화된 산출 과업(production task)을 통해서 비교분석한 논문이다. 대조 화용론적 연구방법 (Bardovi-Harlig, 2009)을 활용하여 EFL 학습자들이 원어민 화자들과 7개의 과업에서 유의미한 차이를 보임을 확인할 수 있었다. EFL 학습자들의 발화는 문법적으로 적절하였으나 화용론적으로 적합하지 않은 경우가 있었고 (예. "I’m just looking out.) 학습자들은 원어민 화자들보다 말을 더 많이 하는 경향이 있는 것으로 나타났다. 특히 고마움을 표현하거나 예의를 표시할 때 원어민 화자들과는 화용론적으로 상이한 표현을 쓰는 경향이 있었다. 실제 상황에서 이러한 차이는 화자간의 소통에 방해가 될 수도 있을 뿐 아니라 오해를 불러일으킬 수 있을 것으로 판단되며 본 연구의 결과는 교재 개발이나 회화 수업시 응용될 수 있을 것이라 기대된다.
  • English
  • This study investigated the differences between native English speakers’ and Korean EFL speakers’ productions of conventional expressions by employing an audio-visual production task (adapted from Bardovi-Harlig, 2009). Results show that EFL students statistically differ from their native speaker counterparts in about half of the scenarios involving the production of
    conventional expressions. While EFL learner productions were often grammatical and appropriate, they also displayed pragma-linguistically infelicitous utterances (e.g., I’m
    just looking out.) and more verbosity compared to their NS counterparts. Certain
    scenes including giving and deflecting thanks delivered less target-like expressions,
    which may lead to communicative failure in real time interaction. Pedagogical implications of this type of study are also discussed.
Research result report
  • Abstract
  • 본 연구는 원어민 화자와 한국인 비원어화자의 관용적 표현 사용을 16개의 산출 과업(production task)을 통해서 비교분석한 논문이다. 대조 화용론적 연구방법 (Bardovi-Harlig, 2009)을 활용하여 EFL 학습자들이 원어민 화자들과 7개의 과업에서 유의미한 차이를 보임을 확인할 수 있었다. EFL 학습자들의 발화는 문법적으로 적절하였으나 화용론적으로 적합하지 않은 경우가 있었고 (예. "I’m just looking out.) 학습자들은 원어민 화자들보다 말을 더 많이 하는 경향이 있는 것으로 나타났다. 특히 고마움을 표현하거나 예의를 표시할 때 원어민 화자들과는 화용론적으로 상이한 표현을 쓰는 경향이 있었다. 실제 상황에서 이러한 차이는 화자간의 소통에 방해가 될 수도 있을 뿐 아니라 오해를 불러일으킬 수 있을 것으로 판단되며 본 연구의 결과는 교재 개발이나 회화 수업시 응용될 수 있을 것이라 기대된다.
  • Research result and Utilization method
  • 본 연구의 결과는 한국인을 대상으로 하는 영어 교재 개발이나 회화 수업시 응용될 수 있을 것이라 기대된다. 각각의 관용적 표현은 일상생황에서 특히 사용빈도가 높기 때문에 역할극을 통해서 학생들에게 학습시킬 수도 있을 것이고 역으로 한국인 학습자들의 발화에 대한 이해를 통해 원어민 화자들에게도 차이에 대해 설명할 수 있을 것이다.
  • Index terms
  • 관용적 표현, 화용론, 과업, 한국 EFL 학습자
  • List of digital content of this reports
데이터를 로딩중 입니다.
  • This document, it is necessary to display the original author and you do not have permission
    to use copyrighted material for-profit
  • In addition , it does not allow the change or secondary writings of work
데이터 이용 만족도
자료이용후 의견
입력
트위터 페이스북
NRF Daejeon
(34113) 201, Gajeong-ro, Yuseong-gu, Daejeon, Korea
Tel: 82-42-869-6114 / Fax: 82-42-869-6777
NRF Seoul
(06792) 25, Heonreung-ro, Seocho-gu, Seoul, Korea
Tel: 82-2-3460-5500 / Fax: 82-2-3460-5759
KRM Help Center
Tel : 042-869-6086 Fax : 042-869-6580
E-mail : krmcenter@nrf.re.kr