한글은 세계에서 가장 과학적이며 우수한 문자로 인정되고 있다(Defrancis, 1989; Coulmas, 2003). 특히 한글은 알파벳 문자(예, 영어)의 특성과 표어문자(예, 중국어)의 특성을 모두 가지고 있기 때문에, 한국인과 한국아동의 한글 정보처리 및 문식성(literacy: 읽기/쓰 ...
한글은 세계에서 가장 과학적이며 우수한 문자로 인정되고 있다(Defrancis, 1989; Coulmas, 2003). 특히 한글은 알파벳 문자(예, 영어)의 특성과 표어문자(예, 중국어)의 특성을 모두 가지고 있기 때문에, 한국인과 한국아동의 한글 정보처리 및 문식성(literacy: 읽기/쓰기)에 관한 연구는 최근에 활발하게 되고 있는 언어간 비교연구 혹은 문화간 비교연구에서 세계적인 관심을 받고 있다(예, Zigler & Goswami, 2005). 그러나 한국어 문식성에 대해 집중적으로 연구하는 국내외의 연구자가 비교적 적고 국내에서 적절한 관심을 받지 못하는 현실은 한국어/한글 연구에 대한 높은 국제적 관심에 부응하지 못하고 있다. “가장 한국적인 것이 가장 세계적”이란 말처럼, 본 연구사업에서는 우리의 자랑스러운 문화유산인 한글을 읽고 쓰는 학습과정 대한 학술적이고 실용적인 연구를 실시하여 한글/한국어 연구를 세계적인 수준의 사회과학 분야로 집중적으로 키우고자 한다.
구체적으로, 본 연구에서는 한국의 아동들을 대상으로 10년 동안 종단 연구를 시작하여 한글의 문식성 발달에 관여하는 정신과정을 밝혀보고, 문식성 발달에 영향을 주는 인지적, 지각적 및 언어적 변인들이 무엇인지를 확인하고, 다른 문자(예, 영어 와 중국어)의 영향변인과 어떻게 같은 지 혹은 다른 지를 언어심리학적 관점에서 비교하고자 한다. 따라서 본 연구의 결과들은 한글 읽기 습득 모형과 보편적인 읽기 모형(예, Coltheart, Brent, Paul, & Micheal, 1993; Zhou & Marslen-Wilson, 1994; Zigler & Goswamy)을 제시할 수 있을 것이다.
또한 교육환경이 열악한 소외된 지역(농어촌)의 아동들, 특정한 인지적 능력에서 결손을 보이는 읽기/쓰기/학습 장애 아동들, 또한 이중언어 및 이중문자 사용자인 다문화가정의 아동들을 대상으로 종단연구를 실시하여, 이들의 한국어 문식성 발달과정과 영향 변인에 대하여 살펴보고 일반 아동과 비교하여 보고자 한다. 더 나아가 이들의 읽기, 쓰기, 및 학습 부진 혹은 장애를 조기에 탐지하고, 예방하고, 중재하는 프로그램을 마련하고자 한다.
마지막으로 본 연구에서는 최초로 북한의 탈북자 및 연변의 조선족을 대상으로 남북한의 언어 및 문자의 사용을 비교하는 언어심리학적 연구를 실시하고자 한다. 특히 남북한 맞춤법이 문식성에 미치는 영향을 밝혀보고, 남북한 언어 및 문자의 통일에 초석이 되고자 한다.